Язык чар. Сара Пэйнтер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Язык чар - Сара Пэйнтер страница 31

Язык чар - Сара Пэйнтер Бестселлер Amazon

Скачать книгу

как будто выросли снежные холмики.

      – Ты что такое делаешь?

      Гвен повернулась – в дверях с металлическим ящиком в руке стоял Кэм.

      – Жуткая комната. Этот цвет меня в депрессию вгоняет. Хочу сделать чуточку светлее. – Она помахала кистью.

      – На дворе ноябрь.

      – Какой сейчас месяц, я и сама знаю. Мне нужно чем-то занять себя.

      – Но ты же замерзнешь. Тебе придется открыть окно для вентиляции.

      – Я уже замерзаю. – Гвен подергала свои одежки. – Но вроде бы живая.

      Кэм прошел через комнату и, поднапрягшись сдвинул раму подъемного окна на пару дюймов вверх.

      – Надеюсь, ты отморозишь что-нибудь и получишь полное удовольствие.

      – А вот и нет. Так что ты уж сосредоточься на моем бойлере.

      Гвен едва начала закрашивать первую стену, как сверху ее позвал Кэм. Она отложила валик, но подняться не успела – на середине лестницы ее встретил Кэм. Вид у него был озабоченный.

      Гвен остановилась.

      – Что?

      – Пойдем. Сама увидишь.

      Кэм снял переднюю панель бойлера и прислонил ее к открытой дверце серванта.

      – И что… – начала Гвен, но остановилась, присмотревшись получше.

      Небольшая электрическая панель была вывернута, на металле четко проступали глубокие свежие царапины, вырванные провода беспомощно свисали спутанным клубком. Медную трубку сплющило от сильного удара, две шкалы треснули и погнулись.

      – Теперь понятно, почему ты не могла его включить, – сказал Кэм.

      Глава 6

      Спускаясь вниз, Гвен попыталась растереть озябшие ладони, вернуть жизнь в замерзшие пальцы. Ткнула пальцем в кнопку электрочайника, достала с полки две чайные чашки. Секундой позже вошел Кэм.

      – Чаю?

      – Нет, спасибо. – Он сунул в карман телефон, и у Гвен при взгляде на него похолодело внутри. – В чем дело?

      – Бойлер работал, когда ты приехала?

      – Да. По-моему, работал.

      – Кто-то здорово его отделал. Скорее всего, молотком. У тебя есть молоток?

      – Думаешь, я сломала собственный бойлер? – Мозги у Гвен замерзли так же, как и руки.

      – Нет. – Кэм покачал головой. – Гарри спрашивал… Если бы ты оставила молоток где-то возле спальни… – Он помолчал, споткнувшись о слово, потом продолжил, – тогда это можно было бы квалифицировать как ситуационное преступление, так называемое преступление под влиянием момента. Но если кто-то принес молоток с собой, то это уже спланированное преступление.

      – Есть разница?

      – И весьма существенная. В суде… Садись.

      – Ладно. – Ноги задрожали, и она торопливо опустилась на стул, который успел пододвинуть Кэм. Последнее, что бы ей хотелось, это свалиться перед ним, как никому не нужный мешок.

      – Я позвонил кое-кому, но до завтра

Скачать книгу