Four Short Stories By Emile Zola. Emile Zola
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Four Short Stories By Emile Zola - Emile Zola страница 11
“All that doesn't help me to three hundred francs,” Nana kept repeating as she plunged her fingers into the vagrant convolutions of her back hair. “I must have three hundred francs today, at once! It's stupid not to know anyone who'll give you three hundred francs.”
She racked her brains. She would have sent Mme. Lerat, whom she was expecting that very morning, to Rambouillet. The counteraction of her sudden fancy spoiled for her the triumph of last night. Among all those men who had cheered her, to think that there wasn't one to bring her fifteen louis! And then one couldn't accept money in that way! Dear heaven, how unfortunate she was! And she kept harking back again to the subject of her baby—he had blue eyes like a cherub's; he could lisp “Mamma” in such a funny voice that you were ready to die of laughing!
But at this moment the electric bell at the outer door was heard to ring with its quick and tremulous vibration. Zoe returned, murmuring with a confidential air:
“It's a woman.”
She had seen this woman a score of times, only she made believe never to recognize her and to be quite ignorant of the nature of her relations with ladies in difficulties.
“She has told me her name—Madame Tricon.”
“The Tricon,” cried Nana. “Dear me! That's true. I'd forgotten her. Show her in.”
Zoe ushered in a tall old lady who wore ringlets and looked like a countess who haunts lawyers' offices. Then she effaced herself, disappearing noiselessly with the lithe, serpentine movement wherewith she was wont to withdraw from a room on the arrival of a gentleman. However, she might have stayed. The Tricon did not even sit down. Only a brief exchange of words took place.
“I have someone for you today. Do you care about it?”
“Yes. How much?”
“Twenty louis.”
“At what o'clock?”
“At three. It's settled then?”
“It's settled.”
Straightway the Tricon talked of the state of the weather. It was dry weather, pleasant for walking. She had still four or five persons to see. And she took her departure after consulting a small memorandum book. When she was once more alone Nana appeared comforted. A slight shiver agitated her shoulders, and she wrapped herself softly up again in her warm bedclothes with the lazy movements of a cat who is susceptible to cold. Little by little her eyes closed, and she lay smiling at the thought of dressing Louiset prettily on the following day, while in the slumber into which she once more sank last night's long, feverish dream of endlessly rolling applause returned like a sustained accompaniment to music and gently soothed her lassitude.
At eleven o'clock, when Zoe showed Mme. Lerat into the room, Nana was still asleep. But she woke at the noise and cried out at once:
“It's you. You'll go to Rambouillet today?”
“That's what I've come for,” said the aunt. “There's a train at twenty past twelve. I've got time to catch it.”
“No, I shall only have the money by and by,” replied the young woman, stretching herself and throwing out her bosom. “You'll have lunch, and then we'll see.”
Zoe brought a dressing jacket.
“The hairdresser's here, madame,” she murmured.
But Nana did not wish to go into the dressing room. And she herself cried out:
“Come in, Francis.”
A well-dressed man pushed open the door and bowed. Just at that moment Nana was getting out of bed, her bare legs in full view. But she did not hurry and stretched her hands out so as to let Zoe draw on the sleeves of the dressing jacket. Francis, on his part, was quite at his ease and without turning away waited with a sober expression on his face.
“Perhaps Madame has not seen the papers. There's a very nice article in the Figaro.”
He had brought the journal. Mme. Lerat put on her spectacles and read the article aloud, standing in front of the window as she did so. She had the build of a policeman, and she drew herself up to her full height, while her nostrils seemed to compress themselves whenever she uttered a gallant epithet. It was a notice by Fauchery, written just after the performance, and it consisted of a couple of very glowing columns, full of witty sarcasm about the artist and of broad admiration for the woman.
“Excellent!” Francis kept repeating.
Nana laughed good-humoredly at his chaffing her about her voice! He was a nice fellow, was that Fauchery, and she would repay him for his charming style of writing. Mme. Lerat, after having reread the notice, roundly declared that the men all had the devil in their shanks, and she refused to explain her self further, being fully satisfied with a brisk allusion of which she alone knew the meaning. Francis finished turning up and fastening Nana's hair. He bowed and said:
“I'll keep my eye on the evening papers. At half-past five as usual, eh?”
“Bring me a pot of pomade and a pound of burnt almonds from Boissier's,” Nana cried to him across the drawing room just as he was shutting the door after him.
Then the two women, once more alone, recollected that they had not embraced, and they planted big kisses on each other's cheeks. The notice warmed their hearts. Nana, who up till now had been half asleep, was again seized with the fever of her triumph. Dear, dear, 'twas Rose Mignon that would be spending a pleasant morning! Her aunt having been unwilling to go to the theater because, as she averred, sudden emotions ruined her stomach, Nana set herself to describe the events of the evening and grew intoxicated at her own recital, as though all Paris had been shaken to the ground by the applause. Then suddenly interrupting herself, she asked with a laugh if one would ever have imagined it all when she used to go traipsing about the Rue de la Goutte-d'Or. Mme. Lerat shook her head. No, no, one never could have foreseen it! And she began talking in her turn, assuming a serious air as she did so and calling Nana “daughter.” Wasn't she a second mother to her since the first had gone to rejoin Papa and Grandmamma? Nana was greatly softened and on the verge of tears. But Mme. Lerat declared that the past was the past—oh yes, to be sure, a dirty past with things in it which it was as well not to stir up every day. She had left off seeing her niece for a long time because among the family she was accused of ruining herself along with the little thing. Good God, as though that were possible! She didn't ask for confidences; she believed that Nana had always lived decently, and now it was enough for her to have found her again in a fine position and to observe her kind feelings toward her son. Virtue and hard work were still the only things worth anything in this world.
“Who is the baby's father?” she said, interrupting herself, her eyes lit up with an expression of acute curiosity.
Nana was taken by surprise and hesitated a moment.
“A gentleman,” she replied.
“There