A Spirit in Prison. Robert Hichens
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу A Spirit in Prison - Robert Hichens страница 25
It was surely very unlikely.
She remembered that Gaspare had a jealous nature, like most of his countrymen.
Nevertheless he had suddenly made the islet seem different to her. She had thought of it as remote, as pleasantly far away from Naples, isolated in the quiet sea. But it was very easy to reach from Naples, and, as Gaspare had said, what did they know, or understand, of the Neapolitans, they who were strangers in the land?
She wondered whether Vere was still outside. To-night she certainly envisaged Vere newly. Never till to-night had she thought of her as anything but a child; as characteristic, as ardent, as determined sometimes, perhaps as forceful even, but always with a child’s mind behind it all.
But to the people of the South Vere was already a woman—even to Gaspare, who had held her in his arms when she was in long clothes. At least Hermione supposed so now, after what Gaspare had said about the giovinotti, who, in Sicily, would have been wishing to marry Vere, had she been Sicilian. And perhaps even the mind of Vere was more grown-up than her mother had been ready to suppose.
The mother was conscious of a slight but distinct uneasiness. It was vague. Had she been asked to explain it she could not, perhaps, have done so.
Presently, after a minute or two of hesitation, she went to the window that faced north, opened it, and stood by, listening. It was from the sea on this side that the fishermen who lived in the Mergellina, and in the town of Naples, came to the islet. It was from this direction that Ruffo had come three days ago.
Evidently Gaspare had been turning over the boy’s acquaintance with Vere in his mind all that time, disapproving of it, secretly condemning Hermione for having allowed it. No, not that; Hermione felt that he was quite incapable of condemning her. But he was a watchdog who did not bark, but who was ready to bite all those who ventured to approach his two mistresses unless he was sure of their credentials. And of this boy’s, Ruffo’s, he was not sure.
Hermione recalled the boy; his brown healthiness, his laughing eyes and lips, his strong young body, his careless happy voice. And she found herself instinctively listening by the window to hear that voice again.
Now, as she looked out, the loveliness of the night appealed to her strongly, and she felt sure that Vere must be still outside, somewhere under the moon.
Just beneath the window was the narrow terrace, on to which she had stepped out, obedient to Vere’s call, three days ago. Perhaps Vere was there, or in the garden beyond. She extinguished the lamp. She went to her bedroom to get a lace shawl, which she put over her head and drew round her shoulders like a mantilla. Then she looked into Vere’s room, and found it empty.
A moment later she was on the terrace bathed in the radiance of the moon.
CHAPTER VIII
Vere was outside under the stars. When she had said good-night and had slipped away, it was with the desire to be alone, to see no one, to speak with no one till next morning. But the desires of the young change quickly, and Vere’s presently changed.
She came out of the house, and passing over the bridge that connected together the two cliffs of which the islet was composed, reached the limit of the islet. At the edge of the precipice was a seat, and there she sat down. For some time she rested motionless, absorbing the beauty and the silence of the night. She was looking towards Ischia. She wished to look that way, to forget all about Naples, the great city which lay behind her.
Here were the ancient caves darkening with their mystery the silver wonder of the sea. Here the venerable shore stretched towards lands she did not know. They called to the leaping desires of her heart as the city did not call. They carried her away.
Often, from this seat, on dark and moonless nights, she had watched the fishermen’s torches flaring below her in the blackness, and had thrilled at the mystery of their occupation, and had imagined them lifting from the sea strange and wonderful treasures, that must change the current of their lives: pearls such as had never before been given to the breasts of women, caskets that had lain for years beneath the waters, bottles in which were stoppered up magicians who, released, came forth in smoke, as in the Eastern story.
Once she had spoken of this last imagination to Gaspare, and had seen his face suddenly change and look excited, vivid, and then sad. She had asked him why he looked like that, and, after a moment of hesitation, he had told her how, long ago, before she was born, his Padrone had read to him such a tale as they lay together upon a mountain side in Sicily. Vere had eagerly questioned him, and he, speaking with vehemence in the heat of his recollection, had brought before her a picture of that scene in his simple life; had shown her how he lay, and how the Padrone lay, he listening, the Padrone, book in hand, reading about the “mago africano.” He had even told Vere of their conversation afterwards, and how he had said that he would always be free, that he would never be “stoppered up,” like the “mago africano.” And when she had wondered at his memory growing still more excited he had told her many other things of which his Padrone and he had talked together, and had made her feel the life of the past on Monte Amato as no cultured person, she believed, could ever have made her feel it. But when she had sought to question him about her father’s death he had become silent, and she had seen that it would be impossible to make him obey her and tell her all the details that she longed to know.
To-night Vere could see no fishermen at work. The silver of the sea below her was unbroken by the black forms of gliding boats, the silence was unbroken by calling voices. And to-night she was glad that it was so; for she was in the mood to be quite alone. As she sat there very still she seemed to herself to be drawing nearer to the sea, and drawing the sea to her. Indeed, she was making some such imaginative attempt as her mother was making in the house—to become, in fancy at least, one with something outside of her, to be fused with the sea, as her mother desired to be fused with her. But Vere’s endeavor was not tragic, like her mother’s, but was almost tenderly happy. She thought she felt the sea responding to her as she responded to the sea. And she was very glad in that thought.
Presently she began to wonder about the fishermen.
How did they feel about the sea? To her the sea was romantic and personal. Was it romantic and personal to them? They were romantic to her because of their connection with the sea, which had imprinted upon them something of itself, showed forth in them, by means of them, something surely of its own character; but probably, almost certainly, she supposed, they were unconscious of this. They lived by the sea. Perhaps they thought of it as of a vast money-bag, into which they dipped their hands to get enough to live by. Or perhaps they thought of it as an enemy, against which they lived in perpetual war, from which they wrung, as it were at the sword’s point, a poor and precarious booty.
As she sat thinking about this Vere began to change in her desire, to wish there were some fishermen out to-night about the islet, and that she could have speech of them. She would like to find out from one of them how they regarded the sea.
She smiled as she imagined a conversation between herself and some strong, brown, wild Neapolitan, she questioning and he replying. How he would misunderstand her! He would probably think her mad. And yet sometimes the men of the sea in their roughness are imaginative. They are superstitious. But a man—no, she could not question a man. Her mind went to the boy diver, Ruffo. She had often thought about Ruffo during the last three days.