Complete Works. Rabindranath Tagore

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Complete Works - Rabindranath Tagore страница 86

Автор:
Серия:
Издательство:
Complete Works - Rabindranath Tagore

Скачать книгу

signatures on its bared bricks.

      In a deserted upper room one of a pair of doors has fallen from rusty hinges; and the other, widowed, bangs day and night to the fitful gusts.

      One night the sound of women wailing came from that house. They mourned the death of the last son of the family, a boy of eighteen, who earned his living by playing the part of the heroine in a travelling theatre.

      A few days more and the house became silent, and all the doors were locked.

      Only on the north side in the upper room that desolate door would neither drop off to its rest nor be shut, but swung to and fro in the wind like a self-torturing soul.

      After a time children's voices echo once more through that house. Over the balcony-rail women's clothes are hung in the sun, a bird whistles from a covered cage, and a boy plays with his kite on the terrace.

      A tenant has come to occupy a few rooms. He earns little and has many children. The tired mother beats them and they roll on the floor and shriek.

      A maid-servant of forty drudges through the day, quarrels with her mistress, threatens to, but never leaves.

      Every day some small repairs are done. Paper is pasted in place of missing panes; gaps in the railings are made good with split bamboo; an empty box keeps the boltless gate shut; old stains vaguely show through new whitewash on the walls.

      The magnificence of wealth had found a fitting memorial in gaunt desolation; but, lacking sufficient means, they try to hide this with dubious devices, and its dignity is outraged.

      They have overlooked the deserted room on the north side. And its forlorn door still bangs in the wind, like Despair beating her breast.

      23

      In the depths of the forest the ascetic practised penance with fast-closed eyes; he intended to deserve Paradise.

      But the girl who gathered twigs brought him fruits in her skirt, and water from the stream in cups made of leaves.

      The days went on, and his penance grew harsher till the fruits remained untasted, the water untouched: and the girl who gathered twigs was sad.

      The Lord of Paradise heard that a man had dared to aspire to be as the Gods. Time after time he had fought the Titans, who were his peers, and kept them out of his kingdom; yet he feared a man whose power was that of suffering.

      But he knew the ways of mortals, and he planned a temptation to decoy this creature of dust away from his adventure.

      A breath from Paradise kissed the limbs of the girl who gathered twigs, and her youth ached with a sudden rapture of beauty, and her thoughts hummed like the bees of a rifled hive.

      The time came when the ascetic should leave the forest for a mountain cave, to complete the rigour of his penance.

      When he opened his eyes in order to start on this journey, the girl appeared to him like a verse familiar, yet forgotten, and which an added melody made strange. The ascetic rose from his seat and told her that it was time he left the forest.

      "But why rob me of my chance to serve you?" she asked with tears in her eyes.

      He sat down again, thought for long, and remained on where he was.

      That night remorse kept the girl awake. She began to dread her power and hate her triumph, yet her mind tossed on the waves of turbulent delight.

      In the morning she came and saluted the ascetic and asked his blessing, saying she must leave him.

      He gazed on her face in silence, then said, "Go, and may your wish be fulfilled."

      For years he sat alone till his penance was complete.

      The Lord of the Immortals came down to tell him that he had won Paradise.

      "I no longer need it," said he.

      The God asked him what greater reward he desired.

      "I want the girl who gathers twigs."

      24

      They said that Kabir, the weaver, was favoured of God, and the crowd flocked round him for medicine and miracles. But he was troubled; his low birth had hitherto endowed him with a most precious obscurity to sweeten with songs and with the presence of his God. He prayed that it might be restored.

      Envious of the repute of this outcast, the priests leagued themselves with a harlot to disgrace him. Kabir came to the market to sell cloths from his loom; when the woman grasped his hand, blaming him for being faithless, and followed him to his house, saying she would not be forsaken, Kabir said to himself, "God answers prayers in his own way."

      Soon the woman felt a shiver of fear and fell on her knees and cried, "Save me from my sin!" To which he said, "Open your life to God's light!"

      Kabir worked at his loom and sang, and his songs washed the stains from that woman's heart, and by way of return found a home in her sweet voice.

      One day the King, in a fit of caprice, sent a message to Kabir to come and sing before him. The weaver shook his head: but the messenger dared not leave his door till his master's errand was fulfilled.

      The King and his courtiers started at the sight of Kabir when he entered the hall. For he was not alone, the woman followed him. Some smiled, some frowned, and the King's face darkened at the beggar's pride and shamelessness.

      Kabir came back to his house disgraced, the woman fell at his feet crying, "Why accept such dishonour for my sake, master? Suffer me to go back to my infamy!"

      Kabir said, "I dare not turn my God away when he comes branded with insult."

       Table of Contents

      The shade of KING SOMAKA, faring to Heaven in a chariot, passes other shades by the roadside, among them that of RITVIK, his former high-priest.

      A VOICE. Where would you go, King?

      SOMAKA. Whose voice is that? This turbid air is like suffocation to the eyes; I cannot see.

      THE VOICE. Come down, King! Come down from that chariot bound for Heaven.

      SOMAKA. Who are you?

      THE VOICE. I am Ritvik, who in my earthly life was your preceptor and the chief priest of your house.

      SOMAKA. Master, all the tears of the world seem to have become vapour to create this realm of vagueness. What make you here?

      SHADES. This hell lies hard by the road to Heaven, whence lights glimmer dimly, only to prove unapproachable. Day and night we listen to the heavenly chariot rumbling by with travellers for that region of bliss; it drives sleep from our eyes and forces them to watch in fruitless jealousy. Far below us earth's old forests rustle and her seas chant the primal hymn of creation: they sound like the wail of a memory that wanders void space in vain.

      RITVIK.

Скачать книгу