Complete Works. Rabindranath Tagore
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Complete Works - Rabindranath Tagore страница 90
35
In the morning, when the dew glistened upon the grass, you came and gave a push to my swing; but, sweeping from smiles to tears, I did not know you.
Then came April's noon of gorgeous light, and I think you beckoned me to follow you.
But when I sought your face, there passed between us the procession of flowers, and men and women flinging their songs to the south wind.
Daily I passed you unheeded on the road.
But on some days full of the faint smell of oleanders, when the wind was wilful among complaining palm leaves, I would stand before you wondering if you ever had been a stranger to me.
36
The day grew dim. The early evening star faltered near the edge of a grey lonely sky.
I looked back and felt that the road lying behind me was infinitely removed; traced through my life, it had only served for a single journey and was never to be re-travelled.
The long story of my coming hither lies there dumb, in one meandering line of dust stretching from the morning hilltop to the brink of bottomless night.
I sit alone, and wonder if this road is like an instrument waiting to give up the day's lost voices in music when touched by divine fingers at nightfall.
37
Give me the supreme courage of love, this is my prayer—the courage to speak, to do, to suffer at thy will, to leave all things or be left alone. Strengthen me on errands of danger, honour me with pain, and help me climb to that difficult mood which sacrifices daily to thee.
Give me the supreme confidence of love, this is my prayer—the confidence that belongs to life in death, to victory in defeat, to the power hidden in frailest beauty, to that dignity in pain which accepts hurt but disdains to return it.
TRANSLATIONS
FROM HINDI SONGS OF JNANADAS
1
Where were your songs, my bird, when you spent your nights in the nest?
Was not all your pleasure stored therein?
What makes you lose your heart to the sky—the sky that is boundless?
Answer
While I rested within bounds I was content. But when I soared into vastness
I found I could sing.
2
Messenger, morning brought you, habited in gold.
After sunset your song wore a tune of ascetic grey, and then came night.
Your message was written in bright letters across black.
Why is such splendour about you to lure the heart of one who is nothing?
Answer
Great is the festival hall where you are to be the only guest.
Therefore the letter to you is written from sky to sky, and I, the proud servant, bring the invitation with all ceremony.
3
I had travelled all day and was tired, then I bowed my head towards thy kingly court still far away.
The night deepened, a longing burned in my heart; whatever the words I sang, pain cried through them, for even my songs thirsted. O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
When time seemed lost in darkness thy hand dropped its sceptre to take up the lute and strike the uttermost chords; and my heart sang out, O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
Ah, who is this whose arms enfold me?
Whatever I have to leave let me leave, and whatever I have to bear let me bear. Only let me walk with thee, O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
Descend at whiles from thine audience hall, come down amid joys and sorrows; hide in all forms and delights, in love and in my heart; there sing thy songs, O my Lover, my Beloved, my best in all the world!
THE END
Footnotes:
1 The dancing girl of Paradise who rose from the sea.
2 The woman friend of a woman.
3 The name of the poet.
4 The Bauls are a sect of religious mendicants in Bengal, unlettered and unconventional, whose songs are loved and sung by the people. The literal meaning of the word "Baul" is "the Mad."
THE CHILD
I