Таинственное наследство (сборник). Понсон дю Террайль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Таинственное наследство (сборник) - Понсон дю Террайль страница 10

Таинственное наследство (сборник) - Понсон дю Террайль Полные похождения Рокамболя

Скачать книгу

впоследствии я узнала, что людям было строго приказано не относить их на почту, а доставлять их Андреа. Так продолжалось несколько месяцев. У Андреа были лошади и множество знакомых; он веселился, и, пожалуй, можно было бы даже подумать, что я одна из самых счастливых женщин… так, по крайней мере, могло казаться по виду.

      На все мои вопросы и напоминания о женитьбе он обыкновенно сердился и нетерпеливо отделывался от меня какими-нибудь пустыми отговорками. Однажды на мое новое напоминание о данном им слове он резко заметил:

      – Погоди… когда отец умрет, тогда я женюсь на тебе.

      И при виде моего удивления он вынул из кармана листок почтовой бумаги и предложил мне прочесть написанное на нем.

      Это было письмо от его отца, я читала его и чувствовала, как я бледнею. В нем было сказано:

      «Мой милый сын! Я не вижу ничего дурного в том, что вы обольщаете девушек из наших окрестностей, но я вполне уверен, что вы не сделаете глупости и не женитесь ни на одной из них, так как у меня уже есть для вас подходящая богатая невеста…»

      Это письмо выпало у меня из рук, и я с испугом посмотрела на Андреа.

      – Что же вы намерены делать? – прошептала я.

      – Ждать, – ответил холодно он, – я знаю своего отца… Он способен лишить меня наследства, если я не исполню его желания.

      – Но чего же ждать?

      – Его смерти, – ответил он, напевая какую-то арию.

      С этой минуты я начала его понимать… Он хотел сделать из меня содержанку… я заболела: со мной сделалось что-то вроде горячки. Я молилась, призывала Бога, просила прощения у своего отца. Я валялась в ногах у Андреа, умоляя его возвратить мне мое счастье. Андреа фразировал и насмехался надо мной.

      Когда я совершенно поправилась, то обратилась к одному старому священнику и спросила его совета, что мне делать.

      – Поезжай, мое дитя, к своему отцу, – сказал он, – Бог милосерден и простит тебя и заставит этого человека исправить свою ошибку перед тобой…

      Мой отец!

      Я решилась последовать его словам и просить Андреа отпустить меня.

      Как-то утром я сообщила ему о моем отъезде.

      – Куда же ты поедешь? – спросил он меня. – К отцу, – ответила я.

      Ну, если так, то я должен, наконец, сообщить тебе всю истину, – сказал он и подал мне траурное письмо, извещавшее о смерти моего бедного отца.

      – Мой отец умер от горя… и я была его убийцей…

      – Бедная Марта! – прошептал скульптор, беря за руку молодую женщину.

      Марта вытерла глаза и продолжала:

      – Мой отец умер, я осталась одна. В первые дни траура он был особенно внимателен ко мне, но скоро все вошло в свою колею, и он по-прежнему стал смотреть на меня как на свою игрушку. Может быть, он и любил меня, но так, как любят статую, собаку, лошадь…

      Тогда я решилась бежать от этого человека. Но куда бежать?.. Куда идти?..

      Однажды вечером, в театре, Андреа поссорился с одним молодым австрийским

Скачать книгу