Путь в Тир-нан-Ог. Дмитрий Петров
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путь в Тир-нан-Ог - Дмитрий Петров страница 5
In any case, I am sure you won’t be disappointed.
When do you plan to go? It so happened that our tenant has just left, our flat in Dublin is almost vacant at the moment. So, if you decide to stay some days in Dublin, we will be glad to accommodate you in our flat.
Please let me know, if you are OK with such an idea.
I enclose some pictures of Aisling to remind you of us and of the days you spent here on Tenerife.
Waiting for your news.
Читая письмо, Ден машинально про себя переводил его: «Добрый день, Ден и Мари. Мы рады получить ваше сообщение, не слышали вас целую вечность. Надеемся, что у вас все хорошо? Мы были слегка удивлены, услышав, что вы собираетесь в Ирландию. Честно говоря, от вас мы этого не ожидали, полагали, что ваши интересы более экзотические. В любом случае, уверен, что вы не будете разочарованы. Когда вы собираетесь ехать? Так случилось, что наш квартирант только что съехал, поэтому наша квартира в Дублине почти свободна. Поэтому, если вы решитесь остановиться в Дублине на несколько дней, то будем рады, если вы разместитесь в нашей квартире. Напиши, как вы относитесь к такой идее. Прилагаю несколько фото Эйслин, чтобы напомнить вам о нас и о том времени, когда вы были на Тенерифе. В ожидании новостей от вас».
Читая письмо, Ден невольно улыбнулся. Он поймал себя на мысли, что общение с Макдермоттами всегда вызывало у него позитивные ощущения, причину которых он себе не мог объяснить. Впрочем, он был вынужден признать, что фото и в самом деле были удачными: красивое и по-ирландски белое тело Эйслин на фоне черных вулканических камней выглядело очень эффектно.
Немного задумавшись над формулировками ответа, он, не торопясь, допил кофе и начал писать сообщение.
Hi, Dear Friends!
Thank you for the pictures, they are great. And Aisling is really fantastic!
Also thank you for your invitation. We really plan to spend some days in Dublin and we would be glad to stay at your premises. But we are afraid that it would prevent you from renting them to somebody else. So, if you have any renting plans, we could stay in some hotel. If not, we would be glad to accept your invitation.
By the way, what do you mean by “almost” vacant? :)
We hope to get visas next week, so we still have some time to make a decision.
By the way, Ireland, as your homeland, is lacking exotic for you. But for us she looks exotic enough not to spoil our reputation :)
Kisses to Aisling!
Он еще раз перечитал письмо, при написании оно показалось ему излишне формальным: «Привет, дорогие друзья! Спасибо за фото, они классные. Ну а Эйслин – просто фантастика! Также спасибо вам за приглашение. Мы действительно собирались провести несколько дней в Дублине, и мы бы с радостью остановились в вашей квартире. Но мы боимся, что тогда вы не сможете сдать её кому-нибудь еще. Поэтому, если у вас есть какие-либо планы по аренде, мы можем остановиться в отеле. Если нет, то с радостью примем ваше приглашение. Кстати, а что ты имеешь в виду под «почти» свободна? Мы надеемся получить визы на следующей неделе, поэтому у нас еще есть время на принятие решения. И кстати, Ирландия не выглядит для вас экзотичной, поскольку она ваша родины. Но для нас в ней достаточно экзотики, чтобы наша репутация не пострадала :) Передай Эйслин наши поцелуи!»
Он на мгновение задумался, но все же решил ничего не менять и нажал кнопку «отправить», после чего закрыл ноутбук и встал из-за стола. Когда он вышел на улицу, уже наступила стремительная осенняя темнота. Поскольку время приближалось к окончанию рабочего дня, количество людей в метро быстро увеличивалось, и дорога домой оказалась достаточно утомительной,