Лурик – лунный кот. Аушева Елена Львовна
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лурик – лунный кот - Аушева Елена Львовна страница 10
Они были очень дружны. Макки слушался во всём Тэкоду и очень гордился им. Тэкода учил младшего брата, как сделать лук таким, чтобы стрела дальше летела, как читать следы животных, каких животных трогать нельзя, потому что их духи и духи предков племени – родичи.
У каждого охотника был свой дух-покровитель. Дух являлся шаманке Мэйэре и охотнику в виде животного. Амулет с его изображением каждый охотник носил на шнурке на своей груди. Старейшины говорили, что, если жить в мире со своим духом-покровителем, он защитит на охоте от опасности и пошлёт богатую добычу. У Тэкоды духом-покровителем была рысь. Макки расстроился, что духом-покровителем брата не стал медведь или волк. Эти животные сильные и могущественные. А рысь? Рысь разве может с ними сравниться?
Тэкода рассмеялся, услышав эти слова:
– Рысь очень проворна и бесстрашна. Она в одиночку способна справиться с лосем, а волки загоняют его всей стаей. Рысь бесшумная, хитрая, смелая и сильная. Я очень горд, что рысь выбрала меня!
Сегодня вечером племя должно было собраться, чтобы напутствовать охотников. Мудрая шаманка Мэйэра в такой вечер призывала духов-покровителей для благополучного исхода охоты. Говорят, что некоторые видели духов, которые спускались со звёзд и кружились с дымом костра. Макки в этом году исполнилось тринадцать лет, и он тоже мог присутствовать при обряде.
Перед собранием племени братья пошли в тайную пещеру, куда они ходили делиться друг с другом своими секретами.
– Ты боишься, Тэкода? – Макки посмотрел на старшего брата.
– Охотник не должен бояться! Но мне немного страшно, – честно признался Тэкода.
– А мне страшно расставаться с тобой. Мы всегда были рядом.
– Мы скоро вернёмся! Жди, когда молодая луна станет круглой. Мы придём на третий день полной луны с богатой добычей!
– Тэкода! – радостно подскочил на месте Макки. – Ты можешь быть со мной в тайной пещере, пока все остальные охотятся.
– Ты что, Макки! Я не трус! Я не буду прятаться в пещере! – гневно крикнул Тэкода.
Макки засмеялся:
– Что ты! Я и не думал, что ты будешь прятаться! Ты – храбрый охотник. Ты принесёшь много добычи. Я хочу нарисовать в пещере тебя и твой амулет. Ты уйдёшь, а я буду приходить в пещеру каждый день, чтобы поговорить с тобой.
– Макки! Мудрая Мэйэра не разрешает рисовать людей, – нахмурился Тэкода.
– Она не узнает! Это ведь тайная пещера, – уговаривал брата Макки.
Тэкоде тоже было жаль оставлять брата, ион согласился. Макки нарисовал углём на стене пещеры Тэкоду и рысь, затаившуюся на дереве. После этого братья ушли к костру, где уже собралось всё племя.
Макки смотрел на степенных мудрых старейшин, шаманку Мэйэру, танцующих охотников. К небу поднимался синий дым костра, в котором вместе с искрами