Сколько стоит твоя смерть. Ирина Градова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сколько стоит твоя смерть - Ирина Градова страница 6

Сколько стоит твоя смерть - Ирина Градова Детективы о женщине-стихии

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Это ни о чем мне не говорит.

      – Попробуйте, – предложил Тахир.

      Я с опаской пригубила напиток. Вкус был странный, но в общем приятный.

      – Так все-таки, из чего это делают? – задала я вопрос, выхлебав половину бокала.

      – Из остатков подгоревшего риса, залитых крутым кипятком, отфильтрованных и охлажденных.

      – Вы правильно сделали, что не сказали сразу!

      – Но вкусно ведь?

      Спорить смысла не имело.

      – Ну, – сказала я, допив остаток, – может, перейдем к делу?

      – То есть поговорим об Иване? – уточнил Тахир. – Давайте задавайте ваши вопросы, но предупреждаю: если речь о том, за что его могли убить, то я не в курсе. Когда мы узнали, то все были в шоке: Иван никому не причинял зла, только помогал, и какая сволочь могла так с ним поступить, я не представляю!

      Сказать, что я была разочарована, значит, не сказать ничего. Тем не менее я спросила:

      – Может, вам известно, что он делал в той деревне? Как он оказался так далеко от вашей больницы?

      – Там нет мобильной связи. Иван отпросился на неделю, сказав, что должен разобраться с одной проблемой. Тогда мы виделись в последний раз. Вам лучше поговорить с той женщиной, журналисткой, которая близко с ним общалась: если кто и знает, что произошло, думаю, это она.

      – Что за женщина? – насторожилась я.

      – Кажется, ее зовут Амели.

      – Француженка?

      – По-видимому. Я несколько раз встречал ее в больнице. А потом Иван ушел, толком ничего не объяснив.

      – Очень странно, – пробормотала я. – Иван внезапно бросает работу и зачем-то удаляется в глухую деревню – вас это не удивило?

      – Большинство наших врачей и медсестер ездят по деревням. У меня, к примеру, в одной даже есть собственная хижина… Одно необъяснимо, кто и почему его убил. Этого не могли сделать жители деревни, ведь местные – народ благодарный и уважительный.

      – Значит, никаких предположений?

      Тахир пожал плечами.

      – А полиция? – не сдавалась я. – Что говорит полиция?

      – Они говорят, во всем виноваты террористы.

      – На Мадагаскаре есть террористы?!

      – Террористы есть везде, – мрачно буркнул Тахир.

      – И многих они убили?

      – Только Ивана. Обычно врачей не убивают, – добавил он. – Берут в заложники – это да, но убийство! Я слышу о таком впервые!

      Я удивилась приходу официанта, успев позабыть о том, зачем мы пришли, а именно – поесть. Меня настолько захватило то, о чем говорил Тахир, что чувство голода куда-то испарилось. Однако еда на деревянном подносе источала дивный аромат, и мой желудок, мгновенно вспомнив о цели визита, громко заурчал. Расставив блюда на столе, малагасиец, с лица которого не сходила улыбка, произнес «Mazotoa homana!» и неспешно удалился. Я и без перевода поняла, что его слова, скорее всего, означали «Приятного аппетита!».

Скачать книгу