Два озера. Как исполняются желания. Крытя
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Два озера. Как исполняются желания - Крытя страница
Она сидела на краю деревянной покосившейся пристани и беззаботно рассекала ногами тёмную воду. Брызги разлетались во все стороны. Молодой человек медленно подошёл и сел рядом с девушкой. Его возмутило её легкомысленное поведение.
– Как тебе это может нравиться?
Девушка пристально посмотрела на него и уже собиралась ответить, но её опередил низкий мужской голос, послышавшийся у них за спиной.
– А что в этом такого?
Парень с девушкой синхронно обернулись. Их друг, сохраняя невозмутимый вид, продолжил говорить. На его светлых волосах играли тёплые оранжевые лучи солнца, предвещающие скорое завершение дня.
– Они сами виноваты, – и похлопал рука об руку, что означало – дело сделано.
Его друг вскочил на ноги, но тут же поскользнулся на мокрой доске, покрытой склизким илом. Молодой человек тихо выругался, а после – грозно заметил.
– Да если бы ты ему не «помог», ничего и не случилось бы!
– На чьей ты стороне? – Спросил светловолосый и указал на друга пальцем. – Не забывай кто ты и зачем это делаешь! – Пригрозил он.
– Иначе что? – Спросил первый и, не в силах сдержать ярость, сжал обе руки в кулаки.
Девушка подбежала и встала между друзьями. Расставив руки в стороны, она попыталась удержать обоих от неминуемой схватки.
– Хватит-хватит! Опять вы за своё! Перестаньте… – Кричала она, оборачиваясь то к одному, то к другому.
Первый разжал кулаки и сердито взглянул на друга, а второй – опустил руку и, сделав два шага назад, ехидно ухмыльнулся.
– Тогда делай что хочешь, иди куда хочешь. Тебя здесь всё равно ничего не держит?
– Хорошая идея, – лёгкий ветерок раздувал его густые чёрные волосы. – Я так и поступлю, – твёрдо сказал он, скрестив на груди руки, и, не прощаясь, быстро прошёл мимо друзей и скрылся за густыми кустарниками.
Девушка яростно ударила кулаком в грудь своему другу, от чего он поскользнулся и чуть не упал в воду, и с досадой произнесла:
– Смотри, что ты наделал?! – И возмущённо указала рукой в сторону лесной тропинки.
– Не волнуйся, он вернётся, – зло прищурив глаза, заметил её друг. – Никуда не денется! – Отвернулся и пошёл в другую сторону.
Девушка ещё какое-то время оставалась стоять на месте, не зная куда идти, и, в последний раз с надеждой взглянув в сторону тёмного леса, развернулась и побрела вслед за вторым другом.
Глава 1. Конфеты
Бабушка ушла в магазин, оставив Соню одну дома. Она особенно не баловала внучку сладостями. Вынимая из банки с тугой крышкой по две лимонных конфетки в день, Мария Ивановна не могла удовлетворить чрезвычайную потребность ребёнка в сладостях. Но Соня знала где бабушка прячет вкусные запасы и, дождавшись пока та уйдёт, прокралась на кухню. Девочка открыла дверцы буфета, взяла своими маленькими ручками тяжёлую банку с конфетами и только собралась открутить крышку, как из спальни послышался оглушительный грохот.
Соня вздрогнула и, от неожиданности, чуть не уронила банку на пол, но вовремя взяла себя в руки – быстро поставила банку обратно в буфет и метнулась в комнату. Там её ждало неприятное зрелище: обрушился карниз с гардинами. Кольца разлетелись по всему полу и закатились даже под диван и в самые дальние уголки. Она поспешила их собрать, но вскоре поняла, что не справится: даже если соберёт все кольца, но карниз с гардинами ей всё равно самой не установить обратно на своё место – это слишком высоко и тяжело. Соня подумала, что теперь уж точно её будут за это ругать, хотя она ничего не сделала, даже не дотронулась до занавесок! Но девочка понимала, что бабушка ей не поверит.
Вскоре Мария Ивановна вернулась домой и сильно расстроилась произошедшему. Пока они вместе собирали кольца и прикрепляли обратно карниз с гардинами, бабушка всё это время отчитывала Соню, что не нужно было дёргать шторы, что она постоянно возле них вертится и тому подобное. И даже не подумала, что всё это могло обрушиться на её внучку и навредить ей!
– Ну как тебя угораздило? Сколько раз тебе ещё нужно повторить, чтобы ты сильно не дёргала за шторы! Я же тебя предупреждала.
– Бабушка, да я даже не дотрагивалась до них… Я была на кухне, – оправдывалась Соня.
– Сам по себе карниз не мог упасть, – строго заключила бабушка и недовольно взглянула на внучку, и они молча продолжили исправлять последствия.
Естественно, что после подобного происшествия у Сони пропало всякое желание тайно охотиться за конфетами. Но она не понимала как всё это произошло – как карниз сам по себе