The Works of Honoré de Balzac: About Catherine de' Medici, Seraphita, and Other Stories. Honore de Balzac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Works of Honoré de Balzac: About Catherine de' Medici, Seraphita, and Other Stories - Honore de Balzac страница 19

Автор:
Серия:
Издательство:
The Works of Honoré de Balzac: About Catherine de' Medici, Seraphita, and Other Stories - Honore de Balzac

Скачать книгу

and the Parlement, but he was secretly well content that his son should join the Reformation. He knew that he had wealth enough to ransom Christophe if the lad should ever compromise himself seriously; and then, if France should turn Calvinist, his son could save the family in any furious outbreaks in the capital such as the citizens could vividly remember, and as would recur again and again through four reigns.

      Like Louis XI., the old furrier never confessed these thoughts even to himself; his cunning completely deceived his wife and his son. For many a day this solemn personage had been the recognized head of the most populous quarter of Paris—the heart of the city—bearing the title of Quartenier, which became notorious fifteen years later. Clothed in cloth, like every prudent citizen who obeyed the sumptuary laws, Master Lecamus—the Sieur Lecamus, a title he held in virtue of an edict of Charles V. permitting the citizens of Paris to purchase Seigneuries, and their wives to assume the fine title of demoiselle or mistress—wore no gold chain, no silk; only a stout doublet with large buttons of blackened silver, wrinkled hose drawn up above his knee, and leather shoes with buckles. His shirt, of fine linen, was pulled out, in the fashion of the time, into full puffs through his half-buttoned waistcoat and slashed trunks.

      Though the full light of the lamp fell on the old man's broad and handsome head, Christophe had no inkling of the thoughts hidden behind that rich Dutch-looking complexion; still he understood that his old father meant to take some advantage of his affection for pretty Babette Lallier. And Christophe, as a man who had laid his own schemes, smiled sadly when he heard the invitation sent to his fair mistress.

      As soon as la Bourguignonne and the apprentices were gone, old Lecamus looked at his wife with an expression that fully showed his firm and resolute temper.

      "You will never rest till you have got the boy hanged with your damned tongue!" said he in stern tones.

      "I would rather see him hanged, but saved, than alive and a Huguenot," was the gloomy reply. "To think that the child I bore within me for nine months should not be a good Catholic, but hanker after the heresies of Colas—that he must spend all eternity in hell——" and she began to cry.

      "You old fool!" said the furrier, "then give him a chance of life, if only to convert him! Why, you said a thing, before the apprentices, which might set our house on fire, and roast us all in it like fleas in straw."

      The mother crossed herself, but said nothing.

      "As for you," said the good man, with a scrutinizing look at his son, "tell me what you were doing out there on the water with——Come close to me while I speak to you," he added, seizing his son by the arm, and drawing him close to him while he whispered in the lad's ear—"with the Prince de Condé." Christophe started. "Do you suppose that the Court furrier does not know all their faces? And do you fancy that I am not aware of what is going on? Monseigneur the Grand Master has ordered out troops to Amboise. And when troops are removed from Paris to Amboise while the Court is at Blois, when they are marched by way of Chartres and Vendôme instead of by Orleans, the meaning is pretty clear, heh? Trouble is brewing.

      "If the Queens want their surcoats, they will send for them. The Prince de Condé may be intending to kill Messieurs de Guise, who on their part mean to get rid of him perhaps. Of what use can a furrier's son be in such a broil? When you are married, when you are a pleader in the Parlement, you will be as cautious as your father. A furrier's son has no business to be of the new religion till all the rest of the world is. I say nothing against the Reformers; it is no business of mine; but the Court is Catholic, the two Queens are Catholics, the Parlement is Catholic; we serve them with furs, and we must be Catholic.

      "You do not stir from here, Christophe, or I will place you with your godfather the Président de Thou, who will keep you at it, blackening paper night and day, instead of leaving you to blacken your soul in the hell-broth of these damned Genevese."

      "Father," said Christophe, leaning on the back of the old man's chair, "send me off to Blois with Queen Marie's surcoat, and to ask for the money, or I am a lost man. And you love me——"

      "Lost!" echoed his father, without any sign of surprise. "If you stay here, you will not be lost. I shall know where to find you."

      "I shall be killed."

      "Why?"

      "The most zealous Huguenots have cast their eyes on me to serve them in a certain matter, and if I fail to do what I have just promised, they will kill me in the street, in the face of day, here, as Minard was killed. But if you send me to the Court on business of your own, I shall probably be able to justify my action to both parties. Either I shall succeed for them without running any risk, and so gain a good position in the party; or, if the danger is too great, I can do your business only."

      The old man started to his feet as if his seat were of red-hot iron.

      "Wife," said he, "leave us, and see that no one intrudes on Christophe and me."

      When Mistress Lecamus had left the room, the furrier took his son by a button and led him to the corner of the room which formed the angle towards the bridge.

      "Christophe," said he, quite into his son's ear, as he had just now spoken of the Prince de Condé, "be a Huguenot if that is your pet vice, but with prudence, in your secret heart, and not in such a way as to be pointed at by every one in the neighborhood. What you have just now told me shows me what confidence the leaders have in you.—What are you to do at the Court?"

      "I cannot tell you," said Christophe; "I do not quite know that myself yet."

      "H'm, h'm," said the old man, looking at the lad, "the young rascal wants to hoodwink his father. He will go far!—Well, well," he went on, in an undertone, "you are not going to Blois to make overtures to the Guises, nor to the little King our Sovereign, nor to little Queen Mary. All these are Catholics; but I could swear that the Italian Queen owes the Scotch woman and the Lorraines some grudge: I know her. She has been dying to put a finger in the pie. The late King was so much afraid of her that, like the jewelers, he used diamond to cut diamond, one woman against another. Hence Queen Catherine's hatred of the poor Duchesse de Valentinois, from whom she took the fine Château of Chenonceaux. But for Monsieur le Connétable, the Duchess would have had her neck wrung at least——

      "Hands off, my boy! Do not trust yourself within reach of the Italian woman, whose only passions are in her head; a bad sort that.—Ay, the business you are sent to the Court to do will give you a bad headache, I fear," cried the father, seeing that Christophe was about to speak. "My boy, I have two schemes for your future life; you will not spoil them by being of service to Queen Catherine. But, for God's sake, keep your head on your shoulders! And the Guises would cut it off as la Bourguignonne cuts off a turnip, for the people who are employing you would throw you over at once."

      "I know that, father," said Christophe.

      "And you are so bold as that! You know it, and you will risk it?"

      "Yes, father."

      "Why, the Devil's in it!" cried the old man, hugging his son, "we may understand each other; you are your father's son.—My boy, you will be a credit to the family, and your old father may be plain with you, I see.—But do not be more of a Huguenot than the Messieurs de Coligny; and do not draw your sword. You are to be a man of the pen; stick to your part as a sucking lawyer.—Well, tell me no more till you have succeeded. If I hear nothing of you for four days after you reach Blois, that silence will tell me that you are in danger. Then the old man will follow to save the young one. I have not sold furs for thirty years without knowing the seamy side of a Court robe. I can find means of opening doors."

      Christophe

Скачать книгу