Шляпники. Тамзин Мерчант

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шляпники - Тамзин Мерчант страница 23

Шляпники - Тамзин Мерчант Магические истории (АСТ)

Скачать книгу

Много ли будет проку от башмаков! – взорвался дядюшка Тибериус. – Они скорее заставят её попрать дипломатию – и растоптать любую надежду на мир! Вот шляпа – это вещь важная! Голова – вот где мысли рождаются, а шляпу на голову надевают!

      – Ладно, ладно, Тибериус, в такие времена нужно закрывать глаза на разногласия, – сказала тётушка Ариадна. – Будем надеяться, что вся Одежда Мира возымеет должный эффект, и войны не случится.

      – А где будут проходить мирные переговоры? – спросила Корделия.

      – На корабле в Английском канале, – ответила тётушка Ариадна.

      – Французы его по-другому называют, – мрачно пробурчал дядюшка Тибериус.

      Тётушка Ариадна выудила из кармана серебряные астрономические часы и сверилась с ними.

      – Когда вечером взойдёт Венера, мы должны начать, – объявила она. – И Водолей восходит, это поможет пратётушке Петронелле. Она должна дистиллировать немного Esprit de corps.

      Дядюшка Тибериус с топотом побежал вверх по лестнице.

      – Мне нужно свериться с Моделью Солнечной системы! – крикнул он сверху. – Прежде чем начать работу над лентами!

      – Придётся закрыть магазин на сегодня, – сказала тётушка Ариадна Корделии, запирая дверь. – Нужно направить все наши усилия на сотворение Шляпы Мира!

      Корделии внезапно стало не по себе.

      – А правда будет… война? – запинаясь, спросила она. – Я должна спасти отца прежде, чем она начнётся!

      Тётушка Ариадна уставилась на неё сверху вниз.

      – Если мы сделаем Шляпу Мира наилучшим образом, – негромко сказала она, – возможно, войны удастся избежать.

      – Чем я могу помочь? – спросила Корделия.

      Тётушка замялась, так что Корделия напустила на лицо самое целеустремлённое выражение – смесь крайней серьёзности и решительного упрямства. Видимо, это убедило тётю.

      – Пролистай книги и найди рунический символ мира. Переведи его на бумагу, а твой дядя вышьет его серебряной нитью на обратной стороне полей шляпы, – велела тётушка и заторопилась наверх.

      Когда Корделия осталась в магазине одна, её пробила холодная дрожь, будто она окунулась в ледяное море.

      Она задумалась, помешают ли принцессе мирные переговоры одолжить ей лодку для поисков отца.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Здесь и далее посетитель цитирует пьесу «Гамлет» У. Шекспира (пер. Б.Л. Пастернака).

/9j/4RgyRXhpZgAATU0AKgAAAAgADAEAAAMAAAABAwUAAAEBA

Скачать книгу