История перерождения III. Hukumka
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу История перерождения III - Hukumka страница
– Так значит, вот, чего ты боишься. Но ведь, создать идеал невозможно, всё равно будет хоть какая-то опасность.
– Не так давно я узнал один секрет своего деда. Потом расскажу, сейчас не успею. В общем и целом, нам не дадут спокойно отдохнуть, я бы мог это сделать быстро, без проблем для нас, но подобный ход скажется на всём мироздании. Поэтому придётся идти долгим путём, а именно – отправиться в экспедицию. Те места, куда я отправляюсь, скопления неизведанной миру магии, вернее, люди, её использующие. На самом деле, не должно произойти что-либо опасное, во всяком случае, я на это надеюсь. Но чтобы ты не волновалась, расскажу весь наш план, от начала и до конца:
Первые два места находятся недалеко друг от друга. лес ведьм и лес фей. – "В этом мире никто не пытается сжечь ведьм, они просто обладают особой магией, которая неподвластна остальным; феи же, считаются, магами души, которые с помощью манны поддерживают вечную молодость".
Второе, северные острова. "Там проживает крайне малое количество людей, однако полно монстров. На всём пути, наибольший риск нападения будет именно в этом месте".
Далее мы направимся в южный город Брахмунд. Они нашли один очень древний артефакт, вот только история сего предмета гласит, что не надо было этого делать. Там действительно придётся слегка попотеть.
Ну и наконец, мы направимся в центр материка, который сейчас находится во власти Восточной Империи. Однако в самом центре находится озеро с островом, на котором стоит нейтральный храм, он не принадлежит никакой из стран, прямо как наша академия. Вот только храм этот до сих пор ведёт деятельность, они поклоняются какому-то богу. Как ты знаешь, почти все Боги покинули наш мир, а остальные погрузились в вековой сон. Но тамошние обитатели даже сейчас обладают неизвестной нам магией, нужно проверить то место.
А потом, мы сразу вернёмся. Благо, экспедиция научная, она не связана ни с нашим государством, ни с другими, поэтому нас примут в этих местах.
– Всё ясно. Но можешь кое-что мне пообещать?
– Что такое?
– Обещай, что вернёшься, что выживешь.
– Уж извини. Я бы мог сказать тебе эти слова, вот только, было бы это правдой? Но смерти я не боюсь, в мире есть вещи и пострашнее, намного страшнее. Хотя подобного со мной не случится. Можешь не переживать, всё будет в порядке.
– Ладно. Тебе пора.
– Ага, – Лис встал с кровати, – прощайте. Надеюсь, скоро увидимся.
Он ушёл, оставив трёх девушек обсуждать его и ближе знакомиться друг с другом.
.
В экспедиции участвовало довольно много людей, в основном, от двадцати пяти до сорока пяти лет. Ректор привёл Лиса к их повозкам, однако на них многие смотрели с недоумением, ведь путешествие это опасное и долгое, вовсе не экскурсия.
– Послушайте, здесь не место ребёнку.
– Что вы, его попросила привести Мелисса.
– Ах, даже так? Тогда ладно.
– А она сейчас где?
– У себя.
Они разбили временный лагерь возле общежитий. Хоть им и предлагали жильё они отказались, якобы, они тут совсем ненадолго, да и так привычней.
Ректор с Лисом пришли к самой большой, круглой палатке, такую было не трудно развернуть с помощью магии.
– Мелисса, я привёл его.
К ним вышла высокая девушка в чёрной, бархатной одежде. Её пурпурные волосы чуть ли не сливались с большими глазами того же цвета.
Глава 1. Знакомство
– Погоди-ка, я просила привести сильного мага, а не своего внука.
– Ха-ха, смешно шутишь. Он и есть – маг.
– Мы давно знакомы, ты мне как отец, и я готова довериться твоему выбору, если придётся. Однако не мог бы ты пояснить, что в нём такого отличительного?
– Ну что ж, начну с самого начала: Маг тринадцатого уровня, владеет всеми типами волшебства. Поступил в академию, но за лето, когда нужно было привыкнуть к новому месту, он уже изучил столько, сколько многие не могут за все четыре года; по тем сведениям, которые он доложил и мы проверили, уже разработал идеальную технику для себя, а также парную технику боя…
– Всё-всё, можешь не продолжать, я поняла, что он – гений среди магов. Осталось лишь узнать главное, – она посмотрела на Лиса, – зачем тебе это? Ведь ты бы мог потратить это время на изучение какой-нибудь новой техники, у тебя явно на это большие планы.
– Как это, зачем? Я хочу этого почти