Сюрприз. История Сони и Марка. Анастасия Ладанаускене
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сюрприз. История Сони и Марка - Анастасия Ладанаускене страница
Соня поправила фартук, обнимающий пышную фигуру, и шумно выдохнула. А потом взяла супруга за руку и подвела к стене, усеянной фотографиями.
– Где-то здесь есть Таиланд? Ты видишь? А, Марк?
Мистер Гордейл с высоты своего роста обречённо посмотрел на снимки с отрезами ткани, палаткой на двоих, тостером, фонариком в форме керосиновой лампы, белой широкополой шляпой и видами… Венеции и Египта.
Уходить от ответа было не в натуре лучшего сапожника Хай-стрит, поэтому он пригладил пшеничные усы и сказал:
– Нет.
– Вот и я не вижу.
Для-я-ям. На кухне сработал таймер.
– Дорогая…
– Если я тебе действительно дорога, ты вернёшься в агентство и купишь тур в Египет, как мы планировали.
Мистер Гордейл шагал по хрупкому льду в скользких сланцах.
– Но это путешествие гораздо выгоднее: две недели вместо одной, стоит меньше, да ещё с программой. И на твою шляпу осталось, – Марк кивнул на фото и застучал словами: – В тур включено несколько экскурсий и проживание в настоящем бунгало с видом на море и трёхразовым питанием. Поверь, ты не пожалеешь.
– Уже жалею. Я замужем за человеком, который ни во что не ставит мои желания.
Запахло жареным.
– Ты представь: ежедневный массаж, свежие фрукты, тёплое море, пляж с белым песком, шезлонги, шикарные виды, фотосессии… А в этой шляпе ты будешь самой красивой на острове.
Мистер Гордейл медленно скользил к цели.
– Прекрасно! То есть ты считаешь, что за 25 лет нашей совместной жизни я не заслужила поездку туда, куда хочу?
– Заслужила, дорогая. Конечно, заслужила.
– Тогда ты сейчас пойдёшь и обменяешь это на тур в Египет! – Соня упёрла руки в бока.
– Боюсь, это невозможно.
– Что?
Марк ощутил, как по льду пошла трещина и обжигающе холодная вода омыла пальцы ног.
– Я купил горящий тур. Его нельзя обменять, – а теперь самое страшное: – Вылет завтра. В шесть утра.
Из кухни повалил дым.
Тур и в самом деле получился горящим.
Однако пожар продлился недолго. Остаток дня после взрыва негодования прошёл в холодном и голодном молчании.
2
Коробка не влезала в отсек над сидениями. Не хватало какой-то пары дюймов. Сдавать в багаж только что купленную шляпу миссис Гордейл наотрез отказалась.
Драгоценную ношу следовало располагать строго горизонтально, но под креслами она тоже не помещалась.
– Вам помочь? – лицо подошедшей стюардессы светилось услужливостью.
– Дорогая, а если подвернуть шляпу и немного примять коробку?
– Ты хочешь окончательно всё испортить? Ты уже подвернул моё желание, теперь собираешься примять шляпу?
Мистер Гордейл замолчал и продолжил вращать картонку.
Стюардесса смотрела на безуспешные попытки Марка впихнуть невпихуемое, но его продолжительные усилия никак не влияли на размеры коробки. Она была тверда и непоколебима, прямо как хозяйка.
– Давайте я поставлю её в наш отсек? Вертикально она займёт совсем немного места.
– Ни в коем случае. Моя шляпа помнётся.
– Тогда на свободные кресла в бизнес-классе. Сожалею, но во время полёта такие объёмные предметы в руках пассажиров запрещены.
Ситуация была патовая. Расставаться с коробкой миссис Гордейл категорически не хотела.
– Дорогая, может, я подержу шляпу? А коробку отдадим стюардессе?
– Весь перелёт?
– Да, буду беречь как ребёнка. Ни одна ниточка не упадёт с её полей.
Раздался сигнал. Командир корабля представился и начал приветственную речь:
– Дамы и господа, добро пожаловать на борт рейса…
– Миссис, решайте скорее, – поторопила стюардесса. – Мы взлетаем с минуты на минуту. Вы задерживаете инструктаж.
Соня посмотрела на коробку, потом на супруга.
– Ну ладно.
Чудо-шляпа была извлечена на свет божий и бережно расположена на мужских коленях. Расстояния между креслами едва-едва хватило.
Мистер Гордейл, сидевший возле прохода, приготовился жизнью защищать почти невесомое сокровище жены.
***