Гераклион. Правдивая история приключений и подвигов благородного сера Гераклио, волшебника Вингли и дракона Красича. Александр Пушкарев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гераклион. Правдивая история приключений и подвигов благородного сера Гераклио, волшебника Вингли и дракона Красича - Александр Пушкарев страница 4
– Нет, – сказал сер Гераклио, – слишком опасно.
Красич тревожно перебирал лапами. Все знают, что драконы ну жу-у-утко любопытные. Особенно молодые. Ему очень-очень хотелось культурную программу.
– И, кроме того, мы клятву давали, – напомнил сер Гераклио, – Что никому Красича не покажем. Не расскажем, в смысле.
– А мы его показывать и не будем. Мы ящик на колесах показывать будем.
Сер Гераклио задумался. Скучно – это факт. В цирк жутко как хочется. Но не бросать же Красича! Не по-товарищески. И не по-рыцарски. И Красичу цирк показать охота. А кроме того, это же приключение. Какой же ты рыцарь, если избегаешь приключений?
Так жажда приключений победила осторожность.
– Значит, так! Это будет секретная военная операция по проникновению дракона в город!
– Ур-р-ра!!! – хором закричали Вингли и Красич. Драконы обычно не кричат, но ему очень хотелось в цирк.
– Вингли, назначаю тебя генералом.
– Ух ты! А ты тогда кем будешь?
– Генералиссимусом.
– А такие бывают?
– Бывают. Я в книжке читал.
Вингли недоверчиво поглядел на Красича. Тот кивнул. Бывают, мол.
– Ну ладно, – согласился Вингли, – и что мне делать?
– Генерал Вингли, вы отвечаете за телегу.
– Мы – это кто? С кем, в смысле?
– К важным людям принято обращаться на «вы». А так ты один.
– А, понятно. Эх, влетит же мне потом! – в глазах Вингли зажглись хитрые огоньки. Он что-то задумал.
Ближе к обеду большая повозка, запряженная двумя смирными осликами, подъезжала к воротам Гераклиона. На передке сидели скромные и воспитанные сер Гераклио и Вингли. Повозка была доверху загружена дровами.
– Стой, кто едет? – привычно окликнули повозку стражники.
– Благородный сер Гераклио XII жертвует дрова волшебной школе Гераклиона, – важно сказал сер Гераклио.
– Ага, зелья волшебные варить. Тут дрова особые нужны. Какие ни попадя не подойдут, – поддакнул Вингли.
– Проезжайте, – буркнул стражник.
– Чего это ему вздумалось посреди лета дрова волшебной школе жертвовать? У них, что своих нет? – поддержал товарища напарник.
– Да кто их разберет, благородных серов с волшебниками. Не нашего ума дело.
Повозка катилась по улице Гераклиона.
– Мне как-то не очень нравится обманывать стражу, – проворчал Вингли. – Как будто что-то плохое делаем.
– Ты забыл? – шикнул на него сер Гераклио. – У нас тайная военная операция. Проникновение во вражеский город.
– Так он же не вражеский. Он наш.
– Так это же не в самом деле. Ты что, никогда из стола и табуретов осажденный замок не делал?
– Не-а.
– А что делал?
– Ну, у меня под кроватью была тайная разбойничья пещера.