Химера по вызову. Дилогия. Ясмина Сапфир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Химера по вызову. Дилогия - Ясмина Сапфир страница 22

Химера по вызову. Дилогия - Ясмина Сапфир

Скачать книгу

Кто для вас эти оборотни? Друзья? Любовники? Или нечто большее?

      При этих словах наваждение схлынуло, эмоции резко дали разворот. Вспомнился Рис… Как мы расстались нынешним утром. Кажется, минули сотни лет и одновременно – пролетело лишь несколько минут. Синие глаза лельдиса, теплые руки, крепкие объятия и вздрагивающий голос:

      – Будь осторожна, моя Тайна. Я не переживу, если с тобой что-то случится.

      Он умел сказать такое, что сердце замирало, все внутри переворачивалось и приятно теплело. Хотелось прижаться к Рису и больше никогда с ним не разлучаться. Лельдис пробирался под кожу без страстных признаний, пылких од и напыщенных восхвалений. Мы разошлись по делам после быстрого касания губ и его последнего взгляда, полного мольбы, страха и надежды. В последнее время Рис часто смотрел так. Может, предчувствовал скорую беду, а может просто переживал.

      Дарлий нахмурился, и гладкую переносицу сфинкса рассекли две длинные морщинки, брови образовали не полоску, а галку.

      – Значит, твой мужчина – любовник, – сделал он вывод из моей реакции. – Даже более того. Вы вместе. Но брачного клейма нет. Стало быть, ты или он не уверены… И между вами может встать третий…

      Я захлебнулась уплотнившимся воздухом, гневные возражения рвались с языка. Стоп! Надо взять себя в руки, успокоиться. Не время и не место для скандалов и истерик. Я глубоко вдохнула и использовала прием, которому очень давно научилась у Нины.

      Задумать любую шестизначную цифру и начать отсчитывать в обратном порядке. Переключение гарантировано! Начальница умела все и даже больше, как говорили теледивы.

      Триста шестьдесят шесть тысяч двести двадцать пять… триста шестьдесят шесть тысяч двести двадцать четыре…

      Дыхание моментально выровнялось, мысли закрутились с невиданной скоростью – мозг подстраивался под математику, отключая излишние эмоции, инстинкты.

      Дарлий криво и порочно улыбнулся, и с губ его сорвалась усмешка. Звук завибрировал где-то в теле, феромоны ударили с новой силой. Я сглотнула и заметила, что губы сфинкса чуть припухли, налились кровью и приоткрылись.

      Дарлий остался доволен эффектом и продолжил, пока я еще на крючке:

      – А теперь слушай, что я скажу тебе, химера. Здесь, на Сварайе ты либо с сильным, либо – рабыня. Многие племена тут практикуют рабство. Хочешь иметь права, не оказаться изнасилованной бешеной стаей, избитой до полусмерти какими-нибудь бандитами, оставайся тут. Но тебе придется принять мои ухаживания.

      Я непроизвольно дернулась в кресле, вжалась в жесткую спинку и застыла. Так вот значит, как ощущает себя зверь, загнанный в клетку матерым охотником, птица, что застряла в силках. Черт! А Дарлий подлил масла в огонь.

      – И не надейся на своего мужчину. Не найдет он тебя здесь. Поисковые заклятья, даже самые лучшие моментально погибают, атакованные местными ошметками магии. А если чудом выживают, путаются и теряются. Кусочки вашей с подругой

Скачать книгу