Кровь Олимпа. Рик Риордан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кровь Олимпа - Рик Риордан страница 14
– Ты ранена? – спросил Джейсон.
Аннабет посмотрела на свою лодыжку:
– Всё в порядке, просто дает о себе знать старый перелом, полученный в римских подземельях. Иногда, когда я перенапрягаюсь… Не важно. Я послала Лео сигнал, Фрэнк сейчас во что-нибудь превратится, прилетит сюда и перенесет тебя на корабль. Нужно сделать носилки, чтобы ты лежал не двигаясь.
Перед мысленным взором Джейсона предстала жуткая картина: он болтается в гамаке, который несет в когтях Фрэнк Чжан, принявший облик гигантского орла; впрочем, решил юноша, это лучше, чем смерть.
Аннабет принялась за работу. Она собрала мусор, оставшийся от женихов, – кожаный ремень, разорванная туника, ремешки от сандалий, красное одеяло, пару сломанных копейных древков. Ее руки так и порхали над этими подручными материалами: разрывали, сплетали, привязывали, обматывали.
– Как ты это делаешь? – удивленно спросил Джейсон.
– Научилась, пока бродила по подземельям Рима, – ответила Аннабет, не отрывая глаз от работы. – До этого у меня никогда не было повода заняться плетением, но иногда это умение очень помогает, – например, чтобы сбежать от пауков…
Она затянула последний узел на кожаном шнуре, и – voilà[1] – получились носилки, достаточно большие, чтобы Джейсон на них поместился; шестами служили два копейных древка, а посередине даже имелся фиксирующий ремень.
Пайпер одобрительно присвистнула:
– В следующий раз, когда мне понадобится переделать платье, я обращусь к тебе.
– Заткнись, Маклин, – парировала Аннабет, но в ее взгляде читалось удовлетворение. – А теперь давай его осторожно…
– Подожди, – остановил ее Джейсон.
Сердце у него тяжело забилось. Глядя, как Аннабет сооружает импровизированное ложе, Джейсон вспомнил всю историю Пенелопы – как она сумела продержаться двадцать лет, ожидая своего супруга Одиссея.
– Кровать, – проговорил Джейсон. – В этом дворце была особая кровать.
Пайпер посмотрела на него озабоченно:
– Джейсон, ты потерял много крови.
– У меня нет галлюцинаций! – настаивал юноша. – Брачное ложе было священно. Если где и можно поговорить с Юноной… – Он глубоко вздохнул и позвал: – Юнона!
Тишина.
Может, Пайпер права и у него в голове всё перепуталось?
Потом, метрах в двадцати от них, каменный пол треснул. Из-под земли пробились ветви и стали стремительно расти, до тех пор пока над двориком не раскинулось огромное оливковое дерево. В тени серо-зеленых листьев стояла темноволосая женщина в белом платье, плечи ее покрывал плащ из шкуры леопарда. Навершие ее посоха венчал белый цветок лотоса. На лице застыло холодное, царственное выражение.
– Мои герои, – произнесла богиня.
– Гера, – сказала Пайпер.
– Юнона, – поправил Джейсон.
– Не важно, –
1
Готово! (