Запрет на сон. Крейг Оулсен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Запрет на сон - Крейг Оулсен страница
– Стэн, ты когда-нибудь задумывался, – смотря на окружающий пейзаж пригорода, спокойно сказал Кевин, а затем, повернув голову, продолжил: – кто придумал все эти сирены?
– Брат, не вздумай поднимать это тему, – с лёгким волнением ответил тот. – Режим держится столько, сколько люди помнят себя, и подобным вопросом уже давно никто не задается. И вообще, ты в последнее время какой-то странный, может тебе стоит обратиться к врачу?
– Нет, ну серьезно, – не унимался парень, – подумай сам: каждый вечер раздается один и тот же звук, и через час все проваливаются в сон…
– Хватит об этом! Мы уже почти дома… Мы дома! – открыв окно и ни капли не стесняясь взоров проходящих мимо людей, выкрикнул Стэн.
На окраине города царили приятные глазу чистота и порядок, у каждого гражданина мегаполиса жизнь шла своим чередом. Через стеклянные витрины сувенирных магазинов, кафе, закусочных и бутиков виднелись силуэты посетителей, а также более суетливые образы обслуживающего персонала. Передвижение по идеально ровному асфальтовому покрытию казалось умиротворенным и максимально расслабляло водителей разных транспортных средств. Своеобразный антураж экстерьера и имевшие по несколько этажей здания благодаря незначительной схожести придавали данному району архитектурное безмятежье. Но неожиданно для всех в этот момент прозвучал всем знакомый вой сирены.
– Что за дела?! Еще только день! – возмутился Кевин.
– Оторвать бы тебе язык, – не без суеверия заявил Стэн, припоминая ранее сказанные слова друга, и, вжимая педаль газа в пол, продолжил: – В любом случае нам необходимо добраться до дома как можно скорее. Переждешь у меня.
– Это какой-то сбой. Наверное… – перебирая невообразимые варианты в голове, рассуждал молодой человек и, так ничего и не придумав, растерянно сказал: – наверное, это какая-то ошибка.
– Я это уже понял и без тебя, но лучше подстраховаться…
Пораженные столь раннему сигналу горожане стояли в изумлении какое-то мгновение, не осознавая впервые изменённое время звучания. Пока секунды гула длились, все ожидали, надеялись, что перемена тональности вот-вот произойдет, обозначив тем самым иную цель вещания. Тем временем оцепенение большинства оказалось на руку двум молодым людям. Нарушая все возможные правила дорожного движения, они гнали на всех парах в безопасный дом. Не реагируя на запрещающий сигнал светофора, Стэн резко зашел в поворот, и так как движение основной массы автотранспорта остановилось, а водители повылезали из окон для лучшего восприятия повсеместного звука, он, пользуясь моментом, выжимал все доступные ресурсы рычащего из-под капота двигателя. И вот сирена замолчала, посеяв невероятную панику среди жителей не только этого города, и даже не самой страны, а всего земного шара, где даже чуждый общественной жизни отшельник слышал этот вездесущий гул, воспроизводимый из неведомых мест. В этот самый момент Кевин предположил о невозможности добраться до нужного места в срок.
– Стэн, мы не успеем, нам нужно срочно где-то укрыться!
– Не дрейфь, уложимся.
– Ты же понимаешь, что мы можем отрубиться прямо на скорости?
– Кевин, время есть, и, если ты не будешь мне мешать, я обещаю, что мы доберемся вовремя.
«Какой же упрямый сукин сын», – тут же подумал Кевин по поводу своего лучшего друга, знакомство с которым состоялась еще в раннем детстве.
Всё-таки закрыв рот и не произнося ни слова, лишь в испуге оборачиваясь по сторонам из-за шума врезающихся друг в друга автомобилей, Кевин мечтал о скорейшем прибытии в безопасное место. Кое-как избежав лобового столкновения, Стэн не выдержал и нервно произнес:
– Все будто с ума посходили.
– Это точно… И в сумасшествии ты им не уступаешь!
– Вообще-то, я стараюсь сохранить не только свою… Ах ты, чертов ублюдок! – с трудом избегая столкновения с запаниковавшим посреди дороги пешеходом, выкрикнул Стэн и, продолжая опасную езду, не прекращал возмущаться: – Долбаный урод! Знаешь, Кевин, я передумал, нам лучше укрыться где-нибудь под…
В тот же миг все люди, где бы они не находились, мгновенно рухнули вниз. Даже те, кто оказался на пороге собственного дома или же в самом жилье, свалились без чувств, травмируя себя в разной степени при падении. Всё по той же причине весь транспорт разом перестал управляться. Электричество также перестало выдавать энергию; свет, где бы он ни был, погас и лишил и