The Complete Travel Writings of Mark Twain: The Innocents Abroad + Roughing It + A Tramp Abroad + Following the Equator + Some Rambling Notes of an Idle Excursion. Mark Twain

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Travel Writings of Mark Twain: The Innocents Abroad + Roughing It + A Tramp Abroad + Following the Equator + Some Rambling Notes of an Idle Excursion - Mark Twain страница 30

The Complete Travel Writings of Mark Twain: The Innocents Abroad + Roughing It + A Tramp Abroad + Following the Equator + Some Rambling Notes of an Idle Excursion - Mark Twain

Скачать книгу

ship again and smoke and lounge about her breezy decks. And yet it was not altogether like home, either, because so many members of the family were away. We missed some pleasant faces which we would rather have found at dinner, and at night there were gaps in the euchre-parties which could not be satisfactorily filled. “Moult” was in England, Jack in Switzerland, Charley in Spain. Blucher was gone, none could tell where. But we were at sea again, and we had the stars and the ocean to look at, and plenty of room to meditate in.

      In due time the shores of Italy were sighted, and as we stood gazing from the decks, early in the bright summer morning, the stately city of Genoa rose up out of the sea and flung back the sunlight from her hundred palaces.

      Here we rest for the present — or rather, here we have been trying to rest, for some little time, but we run about too much to accomplish a great deal in that line.

      I would like to remain here. I had rather not go any further. There may be prettier women in Europe, but I doubt it. The population of Genoa is 120,000; two-thirds of these are women, I think, and at least two-thirds of the women are beautiful. They are as dressy and as tasteful and as graceful as they could possibly be without being angels. However, angels are not very dressy, I believe. At least the angels in pictures are not — they wear nothing but wings. But these Genoese women do look so charming. Most of the young demoiselles are robed in a cloud of white from head to foot, though many trick themselves out more elaborately. Nine-tenths of them wear nothing on their heads but a filmy sort of veil, which falls down their backs like a white mist. They are very fair, and many of them have blue eyes, but black and dreamy dark brown ones are met with oftenest.

      The ladies and gentlemen of Genoa have a pleasant fashion of promenading in a large park on the top of a hill in the center of the city, from six till nine in the evening, and then eating ices in a neighboring garden an hour or two longer. We went to the park on Sunday evening. Two thousand persons were present, chiefly young ladies and gentlemen. The gentlemen were dressed in the very latest Paris fashions, and the robes of the ladies glinted among the trees like so many snowflakes. The multitude moved round and round the park in a great procession. The bands played, and so did the fountains; the moon and the gas lamps lit up the scene, and altogether it was a brilliant and an animated picture. I scanned every female face that passed, and it seemed to me that all were handsome. I never saw such a freshet of loveliness before. I did not see how a man of only ordinary decision of character could marry here, because before he could get his mind made up he would fall in love with somebody else.

      Never smoke any Italian tobacco. Never do it on any account. It makes me shudder to think what it must be made of. You cannot throw an old cigar “stub” down anywhere, but some vagabond will pounce upon it on the instant. I like to smoke a good deal, but it wounds my sensibilities to see one of these stub-hunters watching me out of the corners of his hungry eyes and calculating how long my cigar will be likely to last. It reminded me too painfully of that San Francisco undertaker who used to go to sickbeds with his watch in his hand and time the corpse. One of these stub-hunters followed us all over the park last night, and we never had a smoke that was worth anything. We were always moved to appease him with the stub before the cigar was half gone, because he looked so viciously anxious. He regarded us as his own legitimate prey, by right of discovery, I think, because he drove off several other professionals who wanted to take stock in us.

      Now, they surely must chew up those old stubs, and dry and sell them for smoking-tobacco. Therefore, give your custom to other than Italian brands of the article.

      “The Superb” and the “City of Palaces” are names which Genoa has held for centuries. She is full of palaces, certainly, and the palaces are sumptuous inside, but they are very rusty without and make no pretensions to architectural magnificence. “Genoa the Superb” would be a felicitous title if it referred to the women.

      We have visited several of the palaces — immense thick-walled piles, with great stone staircases, tesselated marble pavements on the floors, (sometimes they make a mosaic work, of intricate designs, wrought in pebbles or little fragments of marble laid in cement,) and grand salons hung with pictures by Rubens, Guido, Titian, Paul Veronese, and so on, and portraits of heads of the family, in plumed helmets and gallant coats of mail, and patrician ladies in stunning costumes of centuries ago. But, of course, the folks were all out in the country for the summer, and might not have known enough to ask us to dinner if they had been at home, and so all the grand empty salons, with their resounding pavements, their grim pictures of dead ancestors, and tattered banners with the dust of bygone centuries upon them, seemed to brood solemnly of death and the grave, and our spirits ebbed away, and our cheerfulness passed from us. We never went up to the eleventh story. We always began to suspect ghosts. There was always an undertaker-looking servant along, too, who handed us a program, pointed to the picture that began the list of the salon he was in, and then stood stiff and stark and unsmiling in his petrified livery till we were ready to move on to the next chamber, whereupon he marched sadly ahead and took up another malignantly respectful position as before. I wasted so much time praying that the roof would fall in on these dispiriting flunkies that I had but little left to bestow upon palace and pictures.

      And besides, as in Paris, we had a guide. Perdition catch all the guides. This one said he was the most gifted linguist in Genoa, as far as English was concerned, and that only two persons in the city beside himself could talk the language at all. He showed us the birthplace of Christopher Columbus, and after we had reflected in silent awe before it for fifteen minutes, he said it was not the birthplace of Columbus, but of Columbus’ grandmother! When we demanded an explanation of his conduct he only shrugged his shoulders and answered in barbarous Italian. I shall speak further of this guide in a future chapter. All the information we got out of him we shall be able to carry along with us, I think.

      I have not been to church so often in a long time as I have in the last few weeks. The people in these old lands seem to make churches their specialty. Especially does this seem to be the case with the citizens of Genoa. I think there is a church every three or four hundred yards all over town. The streets are sprinkled from end to end with shovel-hatted, long-robed, well-fed priests, and the church bells by dozens are pealing all the day long, nearly. Every now and then one comes across a friar of orders gray, with shaven head, long, coarse robe, rope girdle and beads, and with feet cased in sandals or entirely bare. These worthies suffer in the flesh and do penance all their lives, I suppose, but they look like consummate famine-breeders. They are all fat and serene. The old Cathedral of San Lorenzo is about as notable a building as we have found in Genoa. It is vast, and has colonnades of noble pillars, and a great organ, and the customary pomp of gilded moldings, pictures, frescoed ceilings, and so forth. I cannot describe it, of course — it would require a good many pages to do that. But it is a curious place. They said that half of it — from the front door halfway down to the altar — was a Jewish synagogue before the Saviour was born, and that no alteration had been made in it since that time. We doubted the statement, but did it reluctantly. We would much rather have believed it. The place looked in too perfect repair to be so ancient.

      The main point of interest about the cathedral is the little Chapel of St. John the Baptist. They only allow women to enter it on one day in the year, on account of the animosity they still cherish against the sex because of the murder of the Saint to gratify a caprice of Herodias. In this Chapel is a marble chest, in which, they told us, were the ashes of St. John; and around it was wound a chain, which, they said, had confined him when he was in prison. We did not desire to disbelieve these statements, and yet we could not feel certain that they were correct — partly because we could have broken that chain, and so could St. John, and partly because we had seen St. John’s ashes before, in another church. We could not bring ourselves to think St. John had two sets of ashes.

      They also showed us a portrait of the Madonna which was painted by St. Luke, and it did not look half as old and smoky as some of the pictures by Rubens. We could not help admiring the Apostle’s modesty in never once mentioning in his writings that he could paint.

Скачать книгу