Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома. Алекс Нагорный

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома - Алекс Нагорный страница 3

Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома - Алекс Нагорный Не в магии счастье

Скачать книгу

на дне рождения. А вы, или ты, Иван Петрович, какой стихии отдали предпочтение… Эм-м, в смысле магических знаний и умений?

      Все сосредоточили взоры на высочестве, ожидая от Годунова младшего высочайшего откровения на важнейшую из тем этого параллельного или перпендикулярного из возможных миров.

      А сам звезда ожидаемого ответа почему-то стушевался, однако быстро взял себя в руки.

      – Мне импонирует магия жизни! – ораторствовал Годунов и горделиво вскинул голову. – Особенно, когда речь идёт о неодушевлённых проявлениях этого загадочного направления в рунных вязях! – добавил он и все прониклись таким ответом.

      Я совершенно не понял, какой боевой смысл вложен в это краткое и исчерпывающее объяснение.

      Пришлось тут же напрячь свою память и припомнить, как орудовала Марфа плетью Демона, что я вручил ей в честь дня рождения. Потом я воссоздал образ Элеоноры Врангель, занимающуюся врачеванием по пути в местную армию, и Серафиму Саровскую не забыл… Вроде ничего так, хотя у них, вроде, другие магические направления. Да и Василиса кустарником прорастила негодяев в родной деревушке.

      В итоге своей безудержной мыслительной деятельности мне захотелось слегка поострить…

      – Мощно! – уверенно заявил я, хмуря брови и воссоздавая героический профиль Александра Македонского или Юлия Цезаря со старинной монеты, стараясь изо всех сил не засмеяться, конечно же. – А если что, то вы, ваше высочество, быстренько шиповник посадите, и все злоумышленники обколются вусмерть! – довершил я, уже ничуть не скрывая юмористического настроения.

      Вначале на меня молча смотрели, однако позитивный настрой возымел правильное действие.

      Вся компания заулыбалась, включая отважного ростителя колючек, а спустя мгновение комнату наполнил задорный смех.

      – Ну, хоть какая-то разрядка! – я поддержал правильное толкование своего высказывания.

      – Кажется, у меня есть нужный вам свиток! – изрёк Артур, воздав вверх указательный палец. – Погодите минуточку, – добавил антиквар и поднявшись со своего места вышел из общей комнаты.

      – Как-будто кто-то собирается отсюда уходить, – недоуменно пожала плечами Полина. – П-фф! Уж точно дождёмся.

      А буквально через минуту из соседней комнаты послышался звук рухнувшей мебели, типа серванта, и раздалось отчётливое ругательство. Затем всё стихло и в комнату вошли сразу двое.

      Это довольный Артур, держащий в руках заветный рулончик древнего пергамента, и Тимоха, который потрясает образцом местной прессы….

      «Что-то стряслось!» – именно это проорало мне моё сердце. Ну или душа… Ну… Или то, чем наградила меня Зелёненькая Фурия на качельках…

      Глава 1. Аccende intus stupam tuam, iaculis in lacus! Что означает: «полощите личные простыни в своём пруду!»

      Видок у бывшего ватажника беспризорников, а ныне бригадира

Скачать книгу