Инквизитор. Башмаки на флагах. Том третий. Графиня фон Мален. Борис Конофальский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Инквизитор. Башмаки на флагах. Том третий. Графиня фон Мален - Борис Конофальский страница 6

Инквизитор. Башмаки на флагах. Том третий. Графиня фон Мален - Борис Конофальский

Скачать книгу

вам быть рановато, это звание еще нужно заслужить, – произнес Волков, залезая в телегу и садясь рядом с мальчишкой. – Будете и впредь моим оруженосцем. Надеюсь, Максимилиан научит вас ухаживать за доспехом и за моими конями.

      – Ухаживать за конями я умею, кавалер, – с радостью отвечал Курт Фейлинг.

      – А шлем с меня снять сможете?

      – Конечно.

      – Ну так снимайте.

      Молодой человек привстал, стал отстегивать ремни, что крепили шлем к горжету. Это у него получилось почти сразу.

      Волков повалился на что-то мягкое, положил секиру под правую руку.

      – Максимилиан, сержант Хольц.

      Те сразу подошли.

      – Мне нужно поспать, пусть даже немного. Думаю, на рассвете мужики начнут дело, хочу быть бодрым к тому времени.

      – Я разбужу вас, – заверил его Максимилиан.

      – Я пригляжу за вами, – пообещал сержант стрелков.

      «Хорошо, что пришел Пруфф, а то без Брюнхвальда совсем плохо». Больше он ни о чем не успел подумать.

      Сначала Волков не мог понять, что происходит. Вокруг все серое. Максимилиан склонился над ним.

      – Кавалер, кавалер, просыпайтесь, барабаны…

      Он сел, откинул одеяло – его кто-то накрыл, пока он спал, кажется, это денщик Гюнтер. Рядом, в ногах, спит новый оруженосец Курт Фейлинг, а вокруг все заполнено тяжелыми клубами серого тумана, такого плотного, словно вата.

      – Барабаны? – Он не слышит барабанов, только звуки топоров, пил, заступов.

      – Приехал кавалерист из разъезда с восточной дороги, говорит, что у второго брода барабаны бьют.

      Волков сразу проснулся, вылез из телеги, взял топор, шлем и некоторое время постоял, привыкая к боли в растревоженной ноге, затем пошел к восточному выходу из лагеря. Максимилиан и стрелки охраны поспешили за ним.

      Всадник ждал сразу за частоколом.

      – Ну? – спросил кавалер.

      – Барабаны, господин, – говорит тот, – за рекой у дальнего брода. Бьют «походный шаг».

      – Езжай туда. Как только начнут переправляться, сразу отходите в лагерь.

      – Да, господин, – ответил всадник и уехал.

      Надо послать кого-нибудь на рекогносцировку, но кого? Рене? Да нет, какой из него разведчик. Хайнквист? Новый человек, Брюнхвальд говорил, что он проявил себя в деле. Один бой – этого мало. Волков не знает этого человека совсем. Вилли? Нет, конечно, мальчишка совсем без опыта. Гренер? Да будь у кавалера еще хоть один кавалерийский офицер, так он сразу снял бы Гренера-младшего с должности. Волкову надо все выяснить наверняка, но посылать-то некого. Был бы Бертье… Да, но Бертье нет. Волков понимает, что ему придется идти в разведку самому. Как не стало Бертье, Брюнхвальда и Рохи, ему приходится делать все самому. Потеря опытных командиров – самое худшее, что могло случиться. Заменить их всех Волков просто физически не сможет, даже если и силы в нем будут. Он не выспался, он мрачен, но надевает подшлемник

Скачать книгу