Нож с гравировкой розы. Владимир Валерьевич Карпец

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нож с гравировкой розы - Владимир Валерьевич Карпец страница 5

Нож с гравировкой розы - Владимир Валерьевич Карпец

Скачать книгу

чуть не забыл сказать, что главный редактор хотел тебя видеть прямо сейчас. Думаю, это касается твоих сегодняшних интервью с миссис Эмили и мистером Чарли… – Он наморщил лоб, пытаясь вспомнить.

      – Джонсом.

      – Да, точно, – подтвердил Джон. – Я уже и забыл, как звали наших школьных учителей.

      – Именно поэтому на меня и перекинули твою работу, – ухмыльнулся Мэтт.

      Тот пожал плечами и вышел из кабинета.

      Мэтт знает Джона еще со школьных времен. Они давние лучшие друзья, которые постоянно выручают друг друга из всевозможных передряг. Познакомились они при весьма банальных обстоятельствах, в которых в большинстве случаев становятся заклятыми врагами. Мэтт и Джон одновременно влюбились в девочку из старших классов. Ее звали Сьюзен. Она выглядела весьма взрослой для своих лет. У нее были длинные каштановые волосы и выразительные голубые глаза. Как выяснилось впоследствии, она была из весьма состоятельной семьи, которая сделала карьеру на продаже одежды и головных уборов, в особенности шляпок. История двух влюбленных закончилась тем, что они подрались в школьном дворе на глазах у Сьюзен и на потеху толпе. После неудачной попытки их разнять, Сьюзен в слезах выкрикнула, что больше не хочет видеть их обоих. Где-то через месяц Джон, гуляя в парке, случайно заметил, как его бывший объект обожания ходит за руку с парнем, которому на вид было уже около двадцати лет. Он решил сообщить эту новость Мэтту. И, после того как тот, нехотя выслушал о наблюдениях своего бывшего соперника, Джон предложил ему сходить на рыбалку в знак примирения. В тот же вечер они отправились в тайное место Джона, где, как он сказал: «можно было наловить столько рыбы, что и за неделю не съешь». Место это находилось в низменности, где протекала кристально чистая река, куда никто не ходил из-за сильно разросшихся кустарников, преграждающих путь.

      5

      – Вы хотели меня видеть, мистер Моррис?

      – Да, Мэтт. Заходи и закрой за собой, – угрюмо ответил тот.

      Мэтт повернул дверную ручку, после чего сел на стул напротив главного редактора.

      – Сегодня у тебя назначены интервью с миссис Эмили и мистером Чарли, – напомнил Моррис. – Через пару дней я жду от тебя подробного отчета о проделанной работе, ведь известие о загадочном исчезновении сына мистера Чарли первым делом должны опубликовать именно мы, а не это никчемное издательство «Известия Иклемора», пытающееся с нами конкурировать. – Моррис посмотрел Мэтту в глаза, недовольно постукивая пальцами по бумагам на столе. – Я надеюсь ты понимаешь всю важность этого дела, Мэтт?

      – Конечно, мистер Моррис, – отчеканил тот. – Я сейчас же отправлюсь к миссис Эмили.

      – Так держать, – одобрительно кивнул Моррис. – Жду твоего отчета в ближайшие дни. Можешь быть свободен.

      Мэтт встал со стула и отправился к выходу, как услышал предупреждение Морриса за спиной.

      – И вот еще что, Мэтт, на счет твоего прошлого скандального

Скачать книгу