Африканские сказки. Сборник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Африканские сказки - Сборник страница 1
Все девушки были красавицы писаные, но особенно понравились Ниаме четыре, только вот никак не мог он выбрать среди них одну. Первая девушка пообещала, что станет работать на ферме и содержать дом в чистоте, если Ниаме возьмёт её в жёны; вторая сказала, что готова день и ночь прясть хлопок и ходить за водой на реку; третья девушка, которую звали Акоко, похвалилась, что прекрасно готовит и никогда ни на что не жалуется.
«Чего ещё желать, что может быть лучше женщины, которая никогда не жалуется?» – подумал Ниаме и уже открыл было рот, чтобы сделать предложение Акоко, когда услышал четвёртую девушку.
– Женись на мне, Ниаме, и я подарю тебе двух сыновей-близнецов: одного из чистого золота, а другого из серебра.
Разумеется, Ниаме сразу забыл о других девушках и объявил о своём решении взять в жены эту.
Акоко, которая была ближе остальных к тому, чтобы стать женой Ниаме, не находила себе места от ревности, но ей удалось, хоть и с трудом, сделать вид, что, как и другие девушки, она рада за подругу. После свадебного пира, когда жена Ниаме поселилась у него на ферме, Акоко принялась навещать её почти каждый день, выжидая подходящего момента, когда Ниаме не будет поблизости, чтобы причинить ей вред. Не стоило навлекать на себя гнев бога, к тому же с таким бешеным нравом.
Как и обещала, жена подарила Ниаме двоих сыновей, таких же тёплых, живых и подвижных, как обычные дети, только один новорождённый был из чистого золота, а другой – из серебра.
Ниаме так гордился ими, что решил поделиться радостью с другими богами Облачного края и отправился выпить за здоровье мальчиков, считая, что семья в безопасности под присмотром Акоко.
Как только он ушёл, та переложила близнецов в пустую корзину и спрятала в дупле дерева. Затем нашла двух уродливых жаб и положила в колыбель вместо малышей.
Вернувшись домой, Ниаме, сгорая от желания взглянуть на своих замечательных сыновей, подошёл к колыбели и увидел вместо них жаб, смотревших на него выпученными глазами. Не веря своим глазам, бог послал за Акоко.
– Что случилось с моими мальчиками? – спросил её Ниаме.
Акоко всплеснула руками, якобы в изумлении.
– Разве тебе жена не сказала, что золотой и серебряный сыновья превратятся в жаб через три дня после рождения? Да и можно ли было ожидать чего-то другого? В конце концов, всё это слишком необычно.
– Жена меня обманула! – в отчаянии воскликнул Ниаме. – Надо было жениться на другой девушке.
Он приказал бросить жаб в реку, а свою несчастную жену, ничего не знавшую о случившемся, отослал на самое тёмное облако. Акоко, довольная, вернулась домой.
Хоть малыши и были из золота и серебра, плакать всё же могли, и когда Акоко оставила их в дупле дерева – разревелись что есть мочи. Как раз в это время мимо проходил охотник. Услышав странные звуки, он подумал, что это какой-то дикий зверь, и выставил вперёд копьё. Потом услышал потрескивание и разглядел в дупле корзину, которая раскачивалась из стороны в сторону из-за того, что дети ворочались. Охотник подошёл ближе и осторожно приподнял крышку, опасаясь, как бы кто из-под неё не выскочил, но увидел лишь две пары печальных глазок, в которых блестели слёзы.
Охотник вынул из корзины близнецов и ахнул от изумления, увидев, как они блестят и переливаются в лучах солнца. Мужчина отнёс малышей к себе домой, в глиняную хижину, а когда уложил их в постель, то заметил, что руки у него покрыты золотой и серебряной пылью. На другой день мальчишки уже ползали по полу хижины, обсыпав всё, что можно, драгоценной пылью. Охотник каждый день набирал столько пыли, что в конце концов составил себе целое состояние.
Он решил, что никогда не отдаст драгоценных близнецов, кому бы они ни принадлежали, хотя отлично понимал, что у них наверняка есть семья. Это было нечестно, но надо отдать должное охотнику: он очень заботился о малышах и обращался с ними по-доброму. Младенцы выросли и превратились в очаровательных мальчишек. Охотник настолько разбогател, что его дом был теперь отделан золотом и серебром, и в ясный день его было видно за много миль.
Случилось, что и сам Ниаме однажды поймал его отражение в солнечном луче и пошёл по сияющей тропинке, пока не оказался перед домом охотника. Тот сидел у порога с драгоценными близнецами.
– Где ты нашёл этих красивых детей? – спросил Ниаме. – Они очень похожи на моих сыновей, которые, к несчастью, превратились в жаб.
Охотник догадался, что перед ним отец его счастливой находки, но ему и в голову не приходило расстаться с близнецами.
– Это дети дочери сестры моей матери, – принялся придумывать