Последний ход. Мэри Бёртон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Последний ход - Мэри Бёртон страница 21
Доктор Райленд протянул профайлеру руку:
– Здравствуйте, доктор Хейден!
Ее рукопожатие оказалось крепким, а взгляд имел лазерную точность.
– Доброе утро, доктор Райленд!
– Это очень горячее дело, доктор Райленд, – сказал Мазур. То обстоятельство, что в его руках оказалось столь громкое дело, разозлило следователей, которые жаждали привлечь к себе внимание, и порадовало тех, кто рассчитывал, что это дело его угробит. – Раскрыть его как можно скорее требуют все, от канцелярии губернатора штата до моего капитана.
Доктор Райленд повернулся к Кейт.
– При проведении вскрытия мне нужно обратить особое внимание на что-либо конкретное?
– Самаритянин предпочитает девятимиллиметровые пули с полым наконечником. Он делает один выстрел в сердце, который оказывается смертельным, так как пуля при попадании в ткани расширяется. В первую очередь меня интересует баллистическая экспертиза, которая определит, была ли жертва убита из оружия Самаритянина.
– Пистолет Самаритянина так и не был найден, верно? – спросил Мазур.
– Не был.
– Смерть всех жертв была мгновенной?
– Все женщины были застрелены в своих машинах и умерли в течение считаных секунд. Судмедэксперты установили, что жертвы, получив смертельные ранения, истекали кровью на протяжении от тридцати минут до часа. – Кейт прикоснулась к груди. – Каждый раз он целится в одно и то же место. Даже стреляя в упор, попадать в одну и ту же точку в живом человеке труднее, чем кажется.
– Ричардсон как-либо намекал на то, почему применял пули, которые, как ему было известно, разрывали сердце жертвы в клочья? – спросил Мазур.
– Он не признался в убийствах, – сказала Кейт. – И по-прежнему настаивает на своей невиновности.
– Я полагал, такие люди с наслаждением рассказывают о своих преступлениях, – сказал Мазур.
– Ричардсон не готов говорить, – сказала Кейт. – Он предпочел бы выйти на свободу и убивать снова.
– Давайте посмотрим, что мы имеем, – предложил доктор Райленд.
Они прошли в раздевалку. Сняв куртку и повесив ее в шкафчик, Мазур отметил, как доктор Хейден сняла свою мешковатую ветровку, открывая стройную талию и полную грудь. Она быстро надела халат, полностью поглотивший ее миниатюрную фигуру, находящуюся в прекрасной форме.
Ей пришлось дважды подвернуть рукава, чтобы открыть руки. После того как она забрала волосы назад и надела шапочку, ее лицо приобрело еще более строгое выражение. Как предположил Мазур, доктор Хейден сознавала, что женственную прическу и привлекательную фигуру вряд ли можно считать плюсом, имея дело с сотрудниками правоохранительных органов и психопатами, поскольку и те и другие ищут слабые места.
Еще один коридор привел в прозекторскую, оснащенную