Курорт. Бентли Литтл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Курорт - Бентли Литтл страница 16
Он уже и забыл, когда в последний раз плавал ради нагрузки, и здорово было устроить теперь настоящий заплыв. Обычно во время отпуска Турман катался с мальчишками на лошадях и неспешно проплывал кружок-другой в местном бассейне, после чего загорал вместе с Рейчел и читал книги. А потом он забывал о плавании на целый год. Хотя всегда был не прочь поплавать, и теперь, рассекая воду, чувствовал, как она скользит вдоль его тела, и буквально воспрянул духом.
Лоуэлл достиг противоположного бортика, развернулся, оттолкнулся ногами и, вспахивая воду мощными гребками, поплыл в обратную сторону. В бедрах, мышцах рук и пресса чувствовалось приятное напряжение.
Где-то на полпути кто-то схватил его за левую ногу.
Турман брыкнулся и замолотил по воде, перепуганный до смерти, но хватка на ноге лишь усилилась. Костлявые пальцы впились в плоть и не отпускали. Краткий миг он плыл на одном месте, точно герой мультфильма. Затем пальцы разжались, и Лоуэлл начал барахтаться, пытаясь воспротивиться силе, которая больше его не удерживала. Извиваясь и отплевываясь, он старался удержаться на плаву и одновременно выискивал глазами того, кто схватил его за ногу. Он всматривался во вспененную воду, оглядывался по сторонам. И никого не увидел. Кроме него, в бассейне по-прежнему никого не было.
Кто-то схватил его за ногу.
Он снова вспомнил школу. Так любил делать Тони Шерман на уроках физкультуры.
Но Тони погиб в аварии перед самым выпуском, когда пьяным сел за руль.
У Лоуэлла мороз пробежал по коже, и вода стала вдруг ледяной. Даже будь он суеверным – а он таковым себя не считал, – не было никакой связи между тем, что он сейчас ощутил, и происшествием двадцатилетней давности. Холод, однако, никуда не делся, и мужчина выбрался из воды, забравшись на бортик. Он посидел так некоторое время, болтая ногами в воде и выискивая своего невидимого противника. Но ясно было, что, кроме него, в здании никого больше не было, и Турман решил, что просто неверно трактовал вполне естественные и объяснимые явления. Здесь не было ничего таинственного. Его не преследовали привидения.
Скорее всего, нога просто зацепилась за трос, а разум отреагировал на это слишком бурно.
Лоуэлл заставил себя поверить в это и скользнул обратно в воду. Все встало на свои места. Он снова находился в фитнес-центре, а не в подвале какого-нибудь заколдованного дома. Турман начал плыть с того самого места, где вылез, добрался до мелководной части, оттолкнулся от стенки и поплыл на глубину.
Пальцы схватили его за правую ногу.
В этот раз хватка оказалась слабее, словно нападавший растратил все силы в первой попытке. Но все же рука стиснула его голень с совершенно очевидным намерением, и это снова напугало пловца не на шутку. Он ударил правой ногой, стараясь достать того, кто его удерживал – кем или чем бы это ни было, – но нащупал лишь воду. Он остановился и развернулся, но никого не увидел.