Ракетный корабль «Галилей». Космический кадет. Роберт Хайнлайн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ракетный корабль «Галилей». Космический кадет - Роберт Хайнлайн страница 17
– Маменькин сынок. – Росс улыбнулся, но все же сбавил обороты.
– И вовсе нет, – возразил Арт. – Если мы свернем себе шеи по пути к Луне, тогда мы герои. Но погибнуть еще до старта – чистая глупость.
– Хорошо, хорошо… Это тот самый поворот?
Проселок свернул вправо, углубляясь в пустыню. Проехав по нему около четверти мили, автомобиль затормозил у стальных ворот, перегораживающих дорогу. По обе стороны тянулся внушительных размеров забор, увитый колючей проволокой. Табличка на воротах сообщала:
ОПАСНО!
Неразорвавшиеся снаряды.
Дальше вы идете на свой страх и риск. Ничего не касайтесь – обо всех подозрительных предметах сообщите властям.
– То, что надо, – сказал Росс. – Ключи у тебя?
За забором располагался заброшенный военный полигон – малая часть из ставших непригодными более чем восьми миллионов акров американской земли, которую можно очистить лишь опасным трудом саперов. Но этот кусок пустыни не стоил затрат и риска, чтобы его расчищать, зато он был идеальным местом для воплощения замыслов Каргрейвза: площади здесь было достаточно и далеко от посторонних глаз. К тому же за полигон не пришлось платить: аренду по просьбе Каргрейвза взяла Ассоциация ученых-ядерщиков.
Арт протянул Россу связку. Тот перепробовал все, но ни один не подошел.
– Ты дал мне не те ключи, Арт… хотя нет. Это те самые, которые прислал нам док.
– И что же теперь делать?
– Попробуем сбить замок.
– Подожди. Такой замок не собьешь. Может быть, перелезем?
– И перетащим на себе оборудование? Не говори глупостей.
К ним приближался автомобиль: скорость его скрадывалась в огромном пространстве пустыни, и казалось, что он еле-еле ползет. Машина остановилась, и из окошка показалась голова мужчины в армейском «стетсоне».
– Эй, там!
– Сам ты «эй», – пробормотал Арт, а потом добавил: – Доброе утро!
– Что вы здесь делаете, ребята?
– Пытаемся попасть внутрь.
– Вы что, не видите табличку? Впрочем, минутку… Нет ли среди вас некоего Дженкинса?
– Росс Дженкинс – это он. А я Арт Мюллер.
– Рад познакомиться. Я здешний рейнджер, мое имя О’Бьюкэнен. Так уж и быть, я впущу вас, хотя не уверен, что это стоит делать.
– А что такое? – Росс заговорил резким тоном, почувствовав, что его принимают за мальчишку.
– Ну… тут на днях произошел небольшой несчастный случай. Поэтому мы сменили замок.
– Несчастный случай?
– Кто-то проник за забор. И в четверти мили от убежища напоролся на мину.
– И… погиб?
– Да. Теперь он мертвее дверной колотушки. Я заметил его из-за слетевшихся стервятников. Ладно, впущу вас: у меня копия выданного вам разрешения.