Будь со мной честен. Джулия Клэйборн Джонсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Будь со мной честен - Джулия Клэйборн Джонсон страница 9

Будь со мной честен - Джулия Клэйборн Джонсон Novel. Большая маленькая жизнь

Скачать книгу

минуту назад держал меня за руку.

      – Он может взять тебя за руку, а ты его – нет, – пояснила она.

      – А как вы переходите дорогу? – спросила я, испытывая жуткую неловкость, точно рассказываю бородатый анекдот о панке с цыпленком на щеке.

      – Естественно, я держу Фрэнка за руку. Я его мама, мне не нужно спрашивать.

      Она произнесла это с удивительной нежностью. Я увидела в ней Мими, которой так восхищался мистер Варгас.

      Он был прав. Я взяла себя в руки.

      – Значит, ты любишь Джимми Кэгни, Фрэнк? – спросила я и не получила ответа. – «Белое каление»?

      Фрэнк искоса посмотрел на меня.

      – Кэгни получил Оскара за «Янки Дудл Денди». Ему хорошо удавались гангстеры, хотя сам он не слишком любил эти роли. Он начинал с песен и танцев в водевилях и больше всего любил танцевать.

      Фрэнк произнес слово «водевиль» на французский манер.

      – Покажешь мне как-нибудь «Янки Дудл Денди»? – спросила я. – Никогда не видела.

      – Ладно, – сказал он, вывернувшись от матери и вновь завладев моей рукой. – Ты будешь в восторге. Я видел картину много-много раз. Кстати, меня зовут Джулиан Фрэнсис Бэннинг. Можешь называть меня Фрэнк. С моей мамой ты уже знакома. Я иногда называю ее мамой, а еще мамочкой или мамулей. Разумеется, тебе это не подойдет. Мамин брат называл ее Мими, потому что в раннем детстве не мог выговорить Мэри Маргарет.

      – Да, знаю, – сказала я. – Мистер Варгас тоже называет твою маму Мими.

      – Это не значит, что ты можешь ее так называть.

      – Ну что ты, ни в коем случае, – уверила его я, хотя с той минуты называла ее именно так. Мысленно.

      – Район, где жили в двадцатые годы Глория Суонсон и Рудольф Валентино, называется Уитли Хайтс, – заметил Фрэнк. – Ты с ним как-то связана?

      – Думаю, нет. К сожалению. И прости меня, пожалуйста, за фортепиано.

      – Что надо сказать, Фрэнк? – вмешалась Мими.

      – Это твой настоящий цвет волос? – спросил он.

3

      – Как ты думаешь, – спросил мистер Варгас, прощаясь со мной в аэропорту Ньюарк, когда я улетала в Калифорнию, – откуда у нее взялся ребенок? Может, он приемный? Мими ведь избавилась от этого безмозглого недоразумения из Малибу, за которое я просил ее не выходить, сто лет назад.

      Мы с боссом нечасто разговаривали на подобные темы.

      – Не знаю, – сказала я. – Как-нибудь при случае у нее спрошу.

      На его лице отразился такой ужас, что мне пришлось сказать:

      – Я пошутила, мистер Варгас.

      – Понял. Извини, Гений. У меня пропало чувство юмора.

      Он дал мне это прозвище, когда мы познакомились поближе и стали друзьями. Мистер Варгас пошарил в карманах, точно искал потерянное чувство юмора.

      – Ох, чуть не забыл. Это тебе.

      Он протянул мне небольшой сверток.

      – Что это? – спросила я.

      – Так, пустячок. Откроешь, когда сядешь в самолет. Пока, Элис. Береги себя. И Мими. Записывай все ходы.

Скачать книгу