ТТТ. Три товарища туриста. Андрей Чеховский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу ТТТ. Три товарища туриста - Андрей Чеховский страница 5

ТТТ. Три товарища туриста - Андрей Чеховский

Скачать книгу

чего является замкнутость и теснота этого мира.

      Ряд случайных сочетаний

      Мировых путей и сил

      В этот мир замкнутых граней

      Влил меня и воплотил.

      Неизбывным ограничивающим ярмом этого мира является сам земной шар, вследствие прикованности к которому человек, проходя временной земной путь, имеет перед собой безнадёжно замкнутый горизонт, не имея при этом возможности обозревать звёздное небо во всей полноте.

      Как ядро к ноге прикован

      Шар земной. Свершая путь,

      Я не смею, зачарован,

      Вниз на звезды заглянуть.

      Об этой печальной депортации из цельности и единства в отделённость вброшенного в замкнутый мир мужчины Волошин свидетельствует с известным прискорбием, ибо появление – рождение в мире означает для него понижение ранга бытия, причём ему безразлично – быть воплощенным конкретно в зверя или в человека. И то, и другое означает потерю единства с вечностью при переходе в континуум, собираемый временем.

      Что одни зовут звериным,

      Что одни зовут людским —

      Мне, который был единым,

      Стать отдельным и мужским!

      Вечность, наполненная чудесами, тем не менее, кажется пустой, хотя на самом деле пустота эта жгучая, ибо затаённые в ней чудеса просто неразгаданны. Эта вечность утрачена на земле, ибо скрыта близким слоем атмосферы, привлекательно окрашенным в синеву, и потому словно пытающимся примирить с утратой.

      Вечность с жгучей пустотою

      Неразгаданных чудес

      Скрыта близкой синевою

      Примиряющих небес.

      Зато тот, кому дано знание этой тайны, отчетливо видит, как всё, что наполняет бытиё, разделено на два мира: идеальный и материальный. Один из них – идеальный, с одной стороны священно-иллюзорный, ибо не более, чем миражная словесная конструкция.

      Ваши детские понятья

      Смерти, зла, любви, грехов —

      Мир души, одетый в платье

      Из священных, лживых слов.

      Другой мир, радующий вещественной видимостью, материальный, заметный сквозь лживые словесные покровы. Отдалённо связь этих миров напоминает отношения вещей и вещей в себе, или феноменов и ноуменов.

      Гармонично и поблёкло

      В них мерцает мир вещей,

      Как узорчатые стекла

      В мгле готических церквей…

      Но ни тот ни другой мир не удовлетворяют автора, стремящегося постичь еще боле более глубокий, субстанциональный уровень бытия. Он постоянно нацелен на это познание, но одновременно он предчувствует, что, если цель познания будет достигнута, то вряд ли открытая тайна сделает его счастливым, ибо самые глубокие мысли – самые жуткие и в этом отношении порочны для человечества, хотя и действительно являются для человечества некоей связующей субстанцией.

      В вечных поисках истоков

      Я

Скачать книгу