Земля четверых. Книга первая. Вальдо. Фау Ерма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Земля четверых. Книга первая. Вальдо - Фау Ерма страница 39

Земля четверых. Книга первая. Вальдо - Фау Ерма

Скачать книгу

с лёгким поклоном поприветствовало вошедших. – Mj`Hönorish, lörd Vilad, va`liqua voush in par`modeshte Bank! «Моё почтение, лорд Влад, добро пожаловать в мою скромную лавку!» – существо говорило быстро, у него был полный жизни, молодой голос, совсем не вяжущийся с его внешностью. Шепот переводчика в голове Вальдо постепенно сливался воедино со звучащими в комнате словами.

      – Pare grasj, Lino, lass Frigush. «Благодарю, Лино, оставим формальности». – ответил Мастер, снимая маску. Впервые он заговорил при юноше, на иритилльском. Речь лорда кардинально изменилась, будто ранее в собственном говоре его что-то смущало. Его острый, немного шипящий акцент идеально подходил к родному языку, а его голос перестал резать слух, став плавным и певучим, словно скользящая по волнам спокойной реки ладья.

      Существо названное Лином последовало примеру лорда, и тоже освободило своё лицо от маски.

      – Folön!?! «Крыса!?!» – переводчик так хорошо выполнял свою работу, что вырвавшееся  из уст парня слово он выпалил на иритилльском.

      Лино был большим, в метр с лишним ростом, прямо-ходящим грызуном с чёрно-белой шёрсткой, розовым носиком и маленькими ушами. Он относится к подвиду кобольдов, живущих на «Черных берегах» у Скалистого Моря, что на другом краю материка. Назвать такого кобольда крысой было прямым оскорблением для него, и Лино, не стесняясь, с чувством швырнул в парня маской.

      – Shin tje sinneres!?! «Что ты себе позволяешь!?!» Shtershneur! «Мелкий червяк!» – в глазах кобольда заблестели огоньки ярости, а его речь полилась ещё быстрее. – Irs`mui lä daa`jin!!! – это выражение переводчик почему-то объяснить не удосужился. – Ещё и в присутствии Лорда! – Крыс был готов прыгнуть на парня, выцарапать ему глаза и вцепится зубами горло.

      – Стой, Лино! Тише! – Влад встал между ним и уже приготовившимся бежать из лавки юношей. – Прости его, он только третий день в Столице, и ещё ни разу в жизни не видел кобольда.

      «Третий!?! Я что, два дня в постели пролежал?»

      Взбесившийся крыс немного поубавил пыл и по новому взглянул на спутника лорда. Теперь он смотрел на Вальдо, как на деревенского дурачка, или глупого провинциала, незнамо зачем припёршегося в столицу.

      – Schje dijem… «Простите пожалуйста…» Mje nie voul flägit…  «Я никогда не хотел  обидеть…» – Вальдо на ломанном иритилльском пытался извинится. Eshj evad… «Само вырвалось.» – Получалось у него, откровенно говоря скверно, а его ужасный акцент всё только усложнял. Но парень всё равно старался говорить как можно более уважительно.

      – Ладно, забудем это недоразумение и перейдём к делу. – деловито отмахнулся Лино и подошел, к стоящему в углу небольшому столику. На нём, ожидая своего заказчика, томилась приличных размеров деревянная шкатулка, украшенная узорами и таким же гербом, как на входной двери. Тут же была чернильница с торчащим из неё пером и толстенная учётная книга в кожаном переплёте. Кобольд взял шкатулку в руки и с лёгким поклоном преподнёс её Владу.

      – В эту маску я вложил всё своё мастерство и опыт, приобретённый за жизнь. Этот артефакт

Скачать книгу