Звездная Ласточка. Марина Залесская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Звездная Ласточка - Марина Залесская страница 30

Звездная Ласточка - Марина Залесская

Скачать книгу

тоскует, – прошептал подошедший Шмуэль. – На лечении его завитки все время были темно-серыми. – Потерпи, мальчик, скоро ты будешь дома, – обратился ученый к бубри.

      Из ангара выехал вездеход хищной обтекаемой формы с защитным покрытием, меняющимся в зависимости от окружающей среды. Ксенос присвистнул от восхищения, в точности как человеческий мальчишка:

      – Отличная машина! Мощный двигатель, воздушная подушка, мимикрия! Последняя модель концерна Planet Rover – «Торнадо-Спирит».

      Я разделил его восторг. Внедорожники «Торнадо-Спирит» – лучшее, что создано для освоения планет. Для стремительной езды модель оснащена бесшумным термоядерным двигателем на лазерном сжатии, наличие антигравитационной подушки позволяет невысоко парить над поверхностью пустыни. Барханы, устья пересохших рек, каньоны – все это не проблема для мощного внедорожника.

      Желая похвастаться, пилот сделал защитное покрытие из искусственного полимера прозрачным и показал нам просторное нутро «Торнадо-Спирит!

      – Залезайте, чего стоите! – проорал он. – Самый лучший вездеход шеф для вас выделил. Делегации на ней возим. Машина – зверь! А вы собаку царскую перевозите. Провоняете псиной весь салон. Надеюсь, пес не блохастый?

      – Пилот Кайл! – резко сказал Кридеовайн. – Советую вам помолчать. Вы наемный работник и будете перевозить того, кого понадобится. Животное – не собака, а любимый бубри царевича Крах’Тарма II.

      – Бубри-мубри, подумаешь, – проворчал водитель, – садитесь!

      А ксенос – молодец, ловко осаждает разгильдяев с научной станции!

      Мы ручейком потекли в кабину вездехода: Шмуэль Бен-Леви, Иззи, Кридеовайн, Фуйиоко и я с бубри. Переводчик, немолодой рыхлый мужчина, мялся и идти не хотел.

      – Ростас, чего ты стоишь? – позвал его Шмуэль. – Залезай!

      – Можно мне не ехать? Мод знает язык коккулюсов, ну и вы тоже. А у меня на песок аллергия, – пожаловался Ростас, обращаясь к Кридеовайну как к старшему.

      Я передернул плечами. Большинство людей – трусливы. Они живут долго, и почти никому из них не хочется рисковать длинной жизнью из-за работы. Видимо, этот Ростас выучил язык коккулюсов ради интереса, а потом оказался одним из немногих нужных специалистов. Ему предложили выгодный контракт, он и отправился на Негев ради большой зарплаты. Ростас думал, что будет переводить, сидя на научной станции, а оказалось, надо таскаться по пустыне, по маленьким обшарпанным городкам инсектоидов.

      – Оставайтесь, – с легким оттенком презрения сказал Кридеовайн, которого я про себя называл Крид.

      Ростас трусцой побежал в помещение станции, а мы отправились в город Уаршот – на родину бубри.

      Смерч

      «Торнадо-Спирит» скользил над пустыней, как настоящий песчаный дух – быстро и бесшумно. Специальные устройства издавали ультразвуковые сигналы, распугивали местную фауну. Люди, конечно, не слышали ультразвук, а мне он мешал. Я сосредоточился и уменьшил порог слышимости до обычных значений. Шумовые помехи

Скачать книгу