Вы имеете право хранить молчание. Lover of good stories
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вы имеете право хранить молчание - Lover of good stories страница 13
– Всю информацию для репортеров вы можете уточнить в пресс-службе полицейского управления, а теперь, будьте добры, покиньте территорию! Вы мешаете расследованию! – Хантер принялась озираться, ища патрульных, но те как в воду
канули.
– Слушай сюда, детка! – мужчина перестал нагло улыбаться и, схватив ее за запястье, резко дернул в свою сторону, обдав запахом сигарет, кофе и немытого тела. – Я пришел сюда за сенсацией, и я ее получу! Поняла меня? И ты, мелкая стерва, точно мне не помешаешь!!!
Девушка растерялась и поморщилась от болезненных ощущений и, одновременно, отвращения от столь неприятной ей близости.
– Ну, а как считаешь, может, получится у меня?
Тесс вздрогнула, когда ее талию обхватила чья-то рука, а задиристого охотника за сенсацией оттолкнули в сторону, да с такой силой, что тот, упав, разбил объектив камеры и разразился бранью.
– Проваливай, или я задержу тебя за препятствование расследованию.
– Не имеешь права! – окрысился Блэк, собирая пожитки с мерзлой земли.
– Дай подумать… – Хилл навис над ним. – А что скажешь на счет задержания в качестве подозреваемого? Шныряешь на месте происшествия, и как только прознал? М? Может, просто не успел далеко отъехать? Или, напротив, никуда и не уезжал? Ждал, пока публика соберется?!
Зло зыркнув на него, репортер попятился к своей видавшей лучшие времена машине, сдавленно выматерившись, но не решаясь вступать в перепалку.
– Так и думал! – крикнул ему вслед детектив и обернулся к девушке. – Ты в порядке?
– Я… искала тебя… И патрульных нет… – Тесс потерла запястье.
– Сам разберусь с этими халтурщиками, – Роб неожиданно поддался порыву и нежно коснулся ее лица, убрав прядь волос, аккуратно заправив за ушко. – Иди в
машину, хорошо? Очень холодно… Я зайду за тобой попозже, сходим опросить соседей.
Девушка кивнула, промолчав лишь потому, что побоялась, что голос ее выдаст. Прикосновения Хилла, особенно на контрасте с касаниями репортера, были очень приятны, моментально всколыхнув в памяти момент их близости. Роб явно испытывал что-то подобное, потому что руку он убрал, но нехотя, и продолжал смотреть на нее, своими карамельно-шоколадными глазами.
Не говоря ни слова, Хантер развернулась и поспешила к своей машине. Это слишком сложно, а ведь только начало их совместной работы… Роб закурил, проводив ее изящную фигурку взглядом, и побрел к дому, где компания была не столь приятна и уж точно не настолько желанна, как общество красавицы-психолога.
То, как, сидя в своей машине, репортер, гадко улыбаясь, что-то строчит в своем телефоне, никто из них не заметил.
***
Постукивая карандашом по столу, Мэй листала дело, проверяя опись. Была уже середина дня, а Дейв до сих пор не появился на работе. Дежурный доверительно поведал, что он уехал на задержание какого-то