Вы имеете право хранить молчание. Lover of good stories

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вы имеете право хранить молчание - Lover of good stories страница 4

Вы имеете право хранить молчание - Lover of good stories

Скачать книгу

себя не начинать орать. После состоявшегося между ними поединка по гляделкам мужчина ненадолго вышел из кабинета, чтобы вернуться с небольшим столом, больше похожим на тумбу под принтер, и стулом. Впихнув все это в угол помещения, где громоздились башни из коробок, доверху набитых папками, Дейв обвел все это «великолепие» рукой и произнес:

      – Прошу.

      – Что это?

      – Твое рабочее место, Паркер. Разберешь все дела, сделаешь опись и систематизируешь по алфавиту!

      – Почему я?!

      – Ну, не я же, – губы детектива тронула издевательская полуулыбка. – Или ты думала, что я выдам тебе ствол, бронежилет и мы поедем брать маньяка?

      Мэй закусила губу и отвела взгляд.

      – Реально так думала???

      Негромкий, вибрирующий смех мужчины наполнил кабинет. Но он оборвался так же быстро, как и появился. Затем указательный палец левой руки детектива Кинга уперся в одну из пирамид с коробками.

      – Систематизация, Паркер. И только после того, как ты все это сделаешь, я, быть может, куплю тебе картошки-фри с молочным коктейлем, да прокачу на патрульной машине с включенным маячком.

      – Козел… – бесшумно прошептала Мэй себе под нос.

      Вернее, ей казалось, что бесшумно. Или же у ее нового начальника был исключительный слух. Схватив девушку за локоть, он дернул Мэй на себя и приблизил свое лицо к ее настолько, что она без проблем могла разглядеть рисунок радужки его глаз.

      – Мне глубоко плевать на то, что ты обо мне думаешь, Паркер. Сегодня ты мозолишь мне глаза, а через месяцок тебя переведут в другой отдел и мы забудем о том, что встречались. Но пока ты здесь, будь любезна ненавидеть меня молча. Это ясно?

      Девушка молчала, мужественно не отводя взгляд. Ничего остроумного или хотя бы достойного в ответ придумать она была не способна, слишком ошеломленная столь близким контактом с этим большим, сердитым, но очень привлекательным мужчиной. Мэй интуитивно чувствовала его силу, авторитет, но не желала казаться слабой и запуганной. Не желала, но все равно казалась, и сама это понимала, злясь еще больше.

      – Я не слышу ответа на поставленный мною вопрос, Паркер…

      – Ясно! – это простое слово далось Мэй с огромным трудом.

      Детектив хотел было добавить еще что-то, когда в кабинет влетел симпатичный, смугловатый парень с широкой улыбкой, демонстрирующей ровные и белоснежными зубы.

      – Дейв, старик, я слышал ты… – заметив девушку, он замешкался.

      – Знакомься, Эд. У меня тут теперь помощник.

      Дейв, наконец-то, отпустил локоть Мэй и пожал руку пришедшего брюнета. Тот вновь заулыбался и протянул ладонь уже в ее сторону.

      – Детектив Эдвард Мюррей, для своих – Эд.

      – Мэй.

      – Паркер, – добавил Дейв, явно наслаждаясь тем, что может то и дело ставить ее на место.

      – Рад знакомству,

Скачать книгу