Убийство в Эшфорде. Татьяна Геннадьевна Галахова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в Эшфорде - Татьяна Геннадьевна Галахова страница 10

Убийство в Эшфорде - Татьяна Геннадьевна Галахова

Скачать книгу

меня ныне покойная Маргарет, но не только увлечение ботаникой сблизило их с Аланом. Садоводство – садоводством, но говорят, что между ними была …э-э… любовная связь. Уверяю вас, мистер Брикман, мне нет никакого дела до чужой жизни, просто в нашем городке трудно скрыть такого рода отношения! Алан частенько наведывался к Маргарет – то за семенами зайдёт, то журнал взять или вернуть. А как зайдёт, так и сидит там до полуночи. И кто же поверит, что они всё это время о цветочках-лепесточках говорили? В городе об этом уже давно судачат.

      – Ну и ну! – изумлённо произнёс Поль. – Вот ведь как бывает – живёшь, можно сказать, по соседству, а понятия не имеешь о том, что вокруг происходит. Неужели правда между Маргарет и Аланом были близкие отношения? А я слышал, будто Пикфорд глаз положил на Дороти Хьюстон.

      – Глаз положил на Дороти Хьюстон?! Полный вздор! Скорее, это она на него глаз положила: все замечают, как она флиртует с Аланом! Просто Маргарет, видно, наскучила ему, вот он и решил переключиться на Дороти. А по большому счёту, ему ни одна из них не нужна. Поговаривают, что он собирается в скором времени перебраться в Лондон. А что? Продаст свою аптеку и попытается развернуться в столице. Он давно уже копит на это деньги. А вообще я вам так скажу: Пикфорд не так прост, как кажется, – она понизила голос и подалась вперёд, как будто Алан стоял у неё за спиной. – Это он с виду такой интеллигентный и вежливый, но на самом деле, поверьте мне, он себе на уме!

      Айрис ещё долго распространялась о двуличном Пикфорде, легкомысленной Дороти, которая, будучи замужней женщиной, позволяет себе с ним кокетничать; о несчастном Эдварде, который явно ошибся, женившись на этой ветренной особе. Брикман слушал её и думал о духовной ограниченности людей, у которых потребность обсуждать других становится сродни зависимости. Он был убеждён, что в основе их повышенного интереса к чужой жизни лежит эмоциональный голод, который они удовлетворяют сплетнями, а за злой критикой скрывается откровенная зависть и желание унизить другого человека.

      В то время как он размышлял о людях, находящихся в плену нездорового любопытства, Майкл Райли шёл по дорожке, ведущей к дому миссис Шелдон, и с грустью смотрел на устилавшие её жёлтые и оранжевые листья вязов. В утренней тишине звуки шуршащего под ногами гравия и шелест ветерка в кронах деревьев казались ему непривычно громкими. Он окинул взглядом ещё недавно утопающий в цветах, благоухающий палисадник Маргарет и невольно подумал о хладнокровном убийце, так безжалостно оборвавшем жизнь женщины. В нём поднялось какое-то неодолимое, неистовое желание найти и наказать этого изверга. Но, к сожалению, пока те слабые зацепки, которые были в руках у детектива, не позволяли ему даже составить картину произошедшего. Именно поэтому он многого ожидал от осмотра дома миссис Шелдон: по меньшей мере, он рассчитывал обнаружить хоть какую-нибудь улику, которая могла бы навести его на верный след.

      Инспектор постучал в дверь, и ему открыла миссис Элмерз, родственница Маргарет из Абердина, с которой он предварительно договорился

Скачать книгу