Обратимость. Лия Шатуш
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обратимость - Лия Шатуш страница 38
Не успела я как следует удивиться и вообще сообразить что-либо, как Легран поднялся с кресла и поманил меня за собой. Я встала без лишних слов.
– Поедемте сейчас же. Что нам, собственно, мешает. Правда?
Спустя несколько мгновений мы уже ехали по городу.
– Так вы уверены, что про вампиров написана целая книга или это только ваши предположения?
– Не могу пока сказать ничего. Этим вопросом я как раз и занят сейчас. Во-первых, стоило бы убедиться в подлинности рукописи, где упомянуто про “Утреннюю звезду”, во-вторых, стоило бы тщательней изучить те места в рукописи, где упоминается о вампирах. Я решил посвятить вас в это дело, подумав, что вам было бы интересно узнать кое-что новое о них.
– А Баррон? Думаю, он обидится на вас. Вы же не сказали ему первому о своей находке. Он скрупулезно собирает всю информацию, которую только может отыскать, и хранит ее, как неусыпный Аргус.
– Думаю, ему нет необходимости сообщать о моем открытии, он и без меня все знает.
– Как так? – удивилась я.
– В том-то все и дело, что Баррон хранит все с ревностью пса. Он-то как раз, скорее всего, и знает об этом открытии побольше моего. Вы не думали об этом?
Предположение Леграна удивило меня. А почему бы и нет? Неизвестно, какими тайнами Баррон обладал в действительности. В его же интересах было сделать так, чтобы другие знали как можно меньше.
– Может быть, вы правы. И что же мне ему сказать, когда я вернусь?
– Что хотите. Хотите правду, хотите можете придумать что-нибудь свое по дороге домой.
– Вы изучали эту книгу? На каком вы этапе?
– Да, я просматривал ее всю, прочитывал места, на которые указал друг. Теперь планирую изучать ее более подробно.
Мы подъехали к невзрачному маленькому зданию без вывески, видимо, частный дом.
Легран вошел первый в совершенно пустое помещение. Однако ждать нам не пришлось, так как откуда-то вынырнул маленький приземистый старичок и красноречиво взглянув на нас произнес лишь:
–Прошу за мной.
Мы прошли через библиотеку, видимо, общую, потому что потом оказались в более уютной частной комнатке с книгами, больше похожую на кабинет. Здесь нас провели через незаметную дверь, вырезанную в стенной деревянной обшивке, и мы оказались в еще меньшей комнате, где находились лишь пара светильников, столов и книг на них.
Один стол, где лежала нужная нам книга, освещал светильник, другие же стояли впотьмах и ждали своего часа. Как только старичок ушел, Легран явно ждал этого, мы оказались совершенно одни.