Редкий цветок. True love is such a rare flower. Оксана Dalzon
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Редкий цветок. True love is such a rare flower - Оксана Dalzon страница 16
Славка пытается ехидничать:
– Тяжелая ночь, сестренка? Да вроде ж не в «обезьяннике»? Уже не плохо! И на том спасибо, – хмыкает он, выразительно приподнимая бровь.
– Да пошел ты, – раздраженно отвечаю я.
– Да ладно, уж и пошутить нельзя. Хотя в каждой шутке… – усмехается он. – Ты сегодня че-то вообще не в форме, Голуба. А че у тебя с глазами?
– Ничего. Все чики, – цежу я сквозь зубы.
– А, понял! – хлопает себя по коленям Славка. – С Рыжим поссорилась? А где ты тогда всю ночь ошивалась? Или нет, он же звонил мне вчера, вроде с вашей конспиративной квартирки, – задумывается Славка.
– Отвали, брудер Луи!
Под окном сигналит машина.
– Так, следствие явно зашло в тупик, – продолжает кривляться братец. – Приступаем к написанию следующего алгоритма!
– Control – Alt – Delete?25
– Execute!26 – хмыкает Славка.
Army Of Lovers – Li De Parade Radio Edit – YouTube
Army Of Lovers – Lit De Parade | Dante Vivaldi Bass Rework (Unofficial Video) – YouTube
Устало плетусь вниз по лестнице, залезаю в машину.
Рыжий целует меня в щеку, я не отвечаю. Он понимает, что лучше не цепляться, и не ворчит, как обычно, что вот опять опоздаем.
Весь день хожу мрачнее тучи и отвечаю невпопад.
По дороге домой Яря не выдерживает:
– Голуба, ну шо опять – снова здоро́во? Ну вот че ты вредничаешь? Из-за этого старпера отравлять себе жизнь? Тьфу на него! Уже ж обсудили: не первый и не последний козел на твоем жизненном пути по дороге с облаками, – прыскает он.
– А ты меня правда на опыты сдай! Чтоб жизнь тебе твою развеселую да разудалую не портила, – мрачно усмехаюсь я.
– Ни фига! С тебя свитер сначала! – ржет он.
– Что – получил уже от теть Клаудии?
– А то! Из-за тебя, между прочим! Невинно пострадал с утра, как Карлсон от фрекен Бокк.
– За свитер?
– За «Вискас», – гогочет он.
– А я здесь при чем?
– А кто мне Кузеньку приволок?
– У твоего подъезда нашла. Не могла же я его там бросить? Да и не заметила, между прочим, чтобы ты против был. Визжал от восторга погромче теть Клавы.
– Так он же ж моя уменьшенная копия! Тоже вечно фигни понаделает и морду кубиком-рубиком, вернее, шариком-дурика: «А я че, я че? Я сам офигел!!! Без понятия, че там свалилось и уж тем более почему? И «мур-мур-мур» тут же включает с терками об ноги, – хохочет Яря.
– И что самое интересное – как всегда, прокатывает? – усмехаюсь я.
– А то! Это у нас врожденное. Умеем лишать теть Клаудию всех аргументов! – довольно ржет он.
– Ну и в чем проблема тогда?
– А кто мне про «Вискас» вчера не напомнил?
25
Перезагрузка? (англ.)
26
Выполнять! (англ.)