Редкий цветок. True love is such a rare flower. Оксана Dalzon
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Редкий цветок. True love is such a rare flower - Оксана Dalzon страница 54
21
«Плач под дождем» (название песни группы «A-HA»).
22
Я сумасшедший, я говорю по-английски (строчка из песни-пародии КВНа 90-х).
23
Наилучшего!!! Вернее, Лучшего из Лучших… О!!! Из Чудовищ (best-beast – игра слов на английском).
24
Голубка (песня группы «Modern Talking»).
25
Перезагрузка? (англ.)
26
Выполнять! (англ.)
27
Милашка Шейла (песня группы «Modern Talking»).
28
Иди сюда, крошка!!! Ты сумасшедшая, моя малышка? (строчки из песни «Crazy» группы «Aerosmith»).
29
Сумасшедший мир (англ.).
30
Хочешь… взять его сегодня вечером? (слегка видоизмененная строчка из песни группы «Modern Talking»).
31
Я покажу тебе мир (строчка песни «Целый мир» – саундтрек к мультфильму «Алладин»).
32
А ты ощущаешь любовь сегодня вечером? (строчка из песни Элтона Джона – саунд-трек к мультфильму «Король Лев»).
33
Влюбленная женщина (англ.).
34
Плохие русские (англ.).
35
Терминатор был терминирован также (англ.).
36
Спасибо-спасибо, учитель (яп.).
37
Нет. Совершенно не имею ничего против! (англ.).
38
Один из главных героев норвежской саги «Люди льда».
39
Есть кто дома?
40
Кто, крошка, кто спасет мир? Я слишком молод, чтобы умереть! (строчка из песни группы «Modern Talking»)
41
Иди сюда, детка!!! (и далее слова из песни «Crazy» группы «Aerosmith»).
42
Плотник? Вы опоздали!!! (далее знаменитые фразы из фильма «Человек за бортом», которые мы слышали, до того как переводчик успевал их переводить в тех пиратских вариантах озвучки и которые запомнились навсегда для тех, кто так начинал учить английский язык)
43
И никакая я не сучка… О, моя прическа…
44
Добро пожаловать домой, детка.
45
О, нет! Они не мои дети!
46
Тыквочка, что на ужин?
47
Ей надо поесть.
48
Чувствуешь себя лучше?
49
Детка, ты нам нравишься!
50
Стоп! Я не узнаю этого человека.
51