Сальвадор: в борьбе за независимость. El Salvador: en la lucha por la independencia. Развитие страны. Desarrollo del país. Андрей Тихомиров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сальвадор: в борьбе за независимость. El Salvador: en la lucha por la independencia. Развитие страны. Desarrollo del país - Андрей Тихомиров страница 2

Сальвадор: в борьбе за независимость. El Salvador: en la lucha por la independencia. Развитие страны. Desarrollo del país - Андрей Тихомиров

Скачать книгу

науа, восточной культурой майя и ленка, а также южной культурой коренных жителей Никарагуа и Коста-Рики. Меньшая структура B1—2 Tazumal показывает стиль архитектуры талуда-таблеро, который связан с культурой науа и соответствует их истории миграции из Анауака.

      К 1521 году коренное население мезоамериканского региона резко сократилось из-за эпидемии оспы, которая распространялась по всей территории, хотя она еще не достигла уровня пандемии в Кускатлане или северной части Манагуары. Первый известный визит испанцев на территорию современного Сальвадора совершил адмирал Андрес Ниньо, возглавлявший экспедицию в Центральную Америку. Он высадился в заливе Фонсека 31 мая 1522 года на острове Меангера, назвав его Петронила, а затем пересек залив Джикилиско в устье реки Лемпа. Первыми коренными народами, вступившими в контакт с испанцами, были ленка из восточного Сальвадора.

      В 1524 году, после участия в завоевании империи ацтеков, Педро де Альварадо, его брат Гонсало и их люди пересекли Рио-Пас на юг на территорию Кускатлека. Испанцы были разочарованы, обнаружив, что в Пипиле нет золота или драгоценных камней, подобных тем, которые они нашли в Гватемале или Мексике, но они признали богатство вулканической почвы этой страны.

      Педро Альварадо возглавил первое вторжение, чтобы распространить свое владычество на домен Кускатлан в июне 1524 года. Когда он прибыл к границам королевства, он увидел, что гражданские лица были эвакуированы. Воины Кускатлека двинулись к прибрежному городу Акахутла и стали ждать Альварадо и его войска. Альварадо приблизился, уверенный, что результат будет похож на то, что произошло в Мексике и Гватемале. Он думал, что легко справится с этой новой силой коренных жителей, поскольку мексиканские союзники на его стороне и пипил говорили на одном языке.

      Альварадо описал солдат кускатлека как имеющих щиты, украшенные красочными экзотическими перьями, похожую на жилет броню из трехдюймового хлопка, которую стрелы не могли пробить, и длинные копья. Обе армии понесли большие потери, раненый Альварадо отступил и потерял много своих людей, особенно среди мексиканских индейцев. Как только его армия перегруппировалась, Альварадо решил направиться к столице Кускатлана и снова столкнулся с вооруженными кускатлеками. Раненый, неспособный сражаться и прячущийся в скалах, Альварадо послал своих испанских людей на лошадях приблизиться к Кускатлеку, чтобы посмотреть, будут ли они бояться лошадей, но они не отступили, вспоминает Альварадо в своих письмах Эрнану Кортесу.

      Кускатлекцы снова напали и украли испанское оружие. Альварадо отступил и отправил мексиканских гонцов требовать от воинов кускатлека вернуть украденное оружие и сдаться королю противника. Кускатлек ответил знаменитым ответом: «Если вам нужно ваше оружие, приходите за ним». По прошествии нескольких дней Альварадо, опасаясь засады, отправил на переговоры

Скачать книгу