Последнее испытание. Мэри Бёртон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последнее испытание - Мэри Бёртон страница 20

Последнее испытание - Мэри Бёртон Tok. Внутри убийцы. Триллеры о психологах-профайлерах

Скачать книгу

не просто.

      – Пресс-конференция ускорит наше расследование? – спросила Беннет.

      – Может ускорить. Просьба шерифа поделиться информацией произведет сильное впечатление. И одновременно вызовет поток бесполезных сообщений, которые ведут в тупик.

      – Но именно за это мне платят такие деньги, да? – саркастически заметила Брук. Голос ее был напряженным.

      – Соберите пресс-конференцию. А мне нужно поговорить с жертвами изнасилований и отцом Тоби.

      – Первая жертва, Сьюзен Освальд, сегодня работает, но согласилась поговорить. Вечером. Вторая придет сюда.

      Мэйси взглянула на свои заметки.

      – Должно быть, это Эллис Картер.

      – Верно. – На щеках Невады заиграли желваки.

      – С мисс Картер какие-то проблемы, о которых я должна знать? Ты напрягся, когда я произнесла ее имя.

      – Она моя двоюродная сестра.

      В дверь постучали, и в приоткрывшуюся щель просунулась голова Салливана.

      – Брук, звонит ваш сын. Говорит, нужно подписать разрешение, чтобы пойти на экскурсию, а ваша мать забыла.

      Дернув себя за ухо, Беннет кивнула.

      – Я займусь пресс-конференцией. Прошу меня извинить.

      Наблюдая за выходящей из комнаты помощницей шерифа, Мэйси поразилась тревоге, которую словно излучало ее тело. Подобное поведение можно объяснить обычным раздражением: полицейские на местах часто не доверяют агентам ФБР, пока те не докажут, что чего-то стоят. Но только не Брук. Ее что-то грызет, и причина гораздо глубже.

      Глава 8

Понедельник, 18 ноября, 14.30

      Когда шаги Брук затихли в коридоре, внимание Невады переключилось с расследования на саму Мэйси. Она чувствовала себя словно насекомое под микроскопом.

      – Ты несколько раз меняла позу. Болит?

      – Нога болит постоянно. Один из моих техасских сувениров.

      – Что еще ты оттуда привезла?

      – Сестру-близнеца.

      – Наверное, странно сознавать, что у тебя есть копия.

      Это описание даже близко не охватывало безумие ее жизни. Единственное, что имело смысл в те дни, – работа.

      – Расскажи мне, как ты справляешься?

      – Имеешь в виду, как привыкаю к тому факту, что я наполовину чудовище?

      Он выдержал ее взгляд.

      – Я не об этом.

      – Рамси задавал мне тот же вопрос, – в ее голосе проступила горечь. – Только сформулировал иначе.

      – Я понимаю, что тебе нужно многое осмыслить.

      Грудь сдавило – как всегда, когда речь заходила о Техасе.

      – Не буду обманывать, временами у меня все это просто в голове не укладывается.

      – Чисто для протокола: этой планете повезло, что ты у нее есть.

      Мэйси кисло улыбнулась.

      – Девушка принесла огромную жертву, чтобы дать мне жизнь. Скальпы ублюдков, которые

Скачать книгу