Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик. Анна Сафина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина страница 5

Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина

Скачать книгу

грубо осадили деда. – Оборванка, когда там уже закончат с этим плешивым? У меня суд через два часа, – а это уже привлек мое внимание третий персонаж утренней вакханалии.

      Я перевела на него взгляд и увидела зеленокожего парня бандитской наружности, который угрожающе надвинулся на меня. Первой реакцией был страх, я сжалась на секунду, а затем вспомнила, что я не какая-то там простая помощница столичного зуботолога, а квалифицированный специалист. Стоматолог с четырехлетним стажем, между прочим.

      – Вы – последний в очереди, – улыбнулась зеленому мужику акульей улыбкой и осмотрела еще с десяток мужчин и женщин разной наружности.

      Кого тут только не было – и рогатых, и хвостатых, и с крыльями. Просто расовая революция, не иначе.

      – В смысле? Ты че, попутала? Да ты знаешь, как меня на районе кличут? – сжал свои пудовые кулаки верзила, которого я двинула в конец очереди.

      Вот только подойти и вбить в меня свои мысли он не смог. Услышав, что стоявший третий в очереди вдруг попал в немилость клиники, остальные загалдели и отпихнули его в самый конец.

      – Э, – только и успел он выкрикнуть, как вдруг одна из теток с кучей баулов в руках толкнула его в живот, еще и наступила на ногу, специально, не иначе.

      От происходящего я выпала в осадок. Н-да, я ошибалась, когда думала, что люди везде одинаковые. Людей здесь меньше всего, а пациенты более наглые, агрессивные и клыкастые.

      – Чаво говоришь, внучка? – улыбнулся дедок, стоявший до зеленокожего, а я молча офигевала от ситуации.

      Меня передернуло, когда моему взору предстал ряд острых, словно пила, зубов. Но профессиональный интерес взыграл сильнее страха. Я подалась вперед, чтобы рассмотреть получше. Что это там, кариес на передних клыках? В этот момент его тонкий раздвоенный язык прошелся по зубам, сметая кариес. Упс, это оказались остатки еды. Фе.

      – А? Чаво? Моя очередь? – громко спросила одна из старушек, которая вертела головой по сторонам, словно была глуховата на одно ухо и все время поворачивалась вторым. – Наконец-то.

      С этими словами она, поправляя свой темно-серый чепчик, направилась к двери за моей спиной.

      – Держите аферистку! – подняла свою клюку первая бабка с лисьим хвостом, который подставила под ноги конкурентке.

      Вторая бабка так торопилась, что не заметила расставленной ловушки и, споткнувшись, полетела на деда. В этот момент время словно замедлилось, а мое тело одеревенело, и я могла лишь со стороны наблюдать, как все превращается в балаган. Дедок оказался ловким и словил старую женщину, усадив ее к себе на колени.

      – Ух, словно снова стал молодым, – выкрикнул он.

      Все загоготали, и это стало последней каплей.

      – Тихо! – рявкнула я, сама от себя такого не ожидая.

      На мгновение стало неловко, когда все взгляды сосредоточились на мне, но я прокашлялась и уткнулась носом в бумаги.

      – Так, пойдем по порядку,

Скачать книгу