Песнь кинжала и флейты. Влад Волков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Песнь кинжала и флейты - Влад Волков страница 53
– Ага, любые делишки за ваши коврижки, – восклицал клирик и снова, согнувшись, хохотал рядом с гномом до слёз.
Имел он ввиду, что за хорошую плату в церкви Творца отпоют любые прегрешения да и вообще у них много услуг для тех, у кого есть деньги. Не факт, что это действительно душе после смерти помогало всерьёз попасть в некий чудесный загробный сад Авалон, о котором рассказывали прихожанам представители Клира, но сами они, по всей видимости, в это точно верили.
– Не останьтесь потом каждый с кочерыжкой, – хмыкнула им тоже, как ей показалось, смешно и в рифму Диана, слегка потянувшись и разминая спину.
По телу ещё чувствовались следы от полученных ушибов. Особенно пострадала спина да и затылок, где наросла незамеченная Стефаном шишка. На её волосы он, видимо, совсем не смотрел, когда залечивал, выискивая раны на шее и ниже с разных сторон по телу.
– Пойду, возьму что-нибудь почитать, – заявил им людоящер, направляясь в ту комнату, где они обсуждали план проникновения в сокровищницу.
Карта центра города до сих пор лежала на столе. А ещё оттуда повеяло прохладой, словно от погреба, или так показалось на фоне общего жара после кровавой заварушки. Хрисс оглядывал книжные полки, причём крайнюю часть шкафа, где покоились труды по геометрии, философии, принципы зодчества, наблюдения за звёздами и прочие попытки учёных умов охватить главные законы мироздания.
– А там есть колдовские учебники? – увязалась следом Лилу, подпрыгивая, чтобы рассмотреть содержимое полок, куда едва доставала ростом.
Диана неторопливо зашла следом, но даже не села за стол, а просто постояла в дверях чуть правее, наблюдая за ними. Если бы гномочка попросила, она бы прочитала для неё корешки. По крайней мере, те, какие могла – которые были на эльфийском и имперском.
Например, те же руны, выгравированные в золотом переплёте одной из книг, она совсем не понимала, а ещё ряд названий казался ей непонятным, бессмысленным и трудночитаемым. Например, «Зов лесов» или «Око червя». Что это? Сборники приключенческих рассказов? Изыскания алхимиков? Местные бестиарии? Вряд ли уж любовные романы, но она не стала бы сейчас читать даже те.
– Надо было всё-таки сыграть им что-то очаровательное на своей свирели, – подшагнул к ней Фарис. – Ну, а вдруг бы получилось, – размышлял он, покачивая головой.
– Ага, и сломать флейту?! – нахмурилась Ди, хватаясь за футляр.
– Если намерена её беречь, так зачем вообще с собой носишь? Украсть могут, сломать, надо держать вон, как в сокровищнице, под хрустальным куполом, словно музейный экспонат, – хмыкнул тот.
– Много ты понимаешь, – буркнула на него девушка.
– Я понимаю, что лучше попробовать, чем даже не попытаться. Кто знает, каковы твои таланты… – проговорил он ей.
– Таланты для мирного выступления в таверне, – исподлобья глядела на него Диана. – И я, между прочим, тебя спасти