Обман. Свадьба. Принц. Татьяна Зинина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обман. Свадьба. Принц - Татьяна Зинина страница 21
– Иди за мной, – бросил на ходу.
И столько в его голосе было пренебрежения, что мне ещё больше стало не по себе. Я поёжилась, даже начала озираться по сторонам в надежде увидеть ещё один выход на лестницу, но ничего подобного не нашла.
– Спокойно, – Лирден развернул меня к себе лицом и ощутимо сжал плечи. – Бежать бессмысленно. Мы вас всё равно найдём и вернём.
Эти слова прозвучали как удар молота судьи ‒ резко и весомо. Хотя, чего я ожидала? Помощи? Вот уж точно наивная мысль.
Отойдя от Ремерди, я взяла за руку сестру и повела к лестнице. Литти не сопротивлялась. Она вообще казалась удивительно тихой и послушной. Я же только у ступенек сообразила, что на ней выше пояса надет лишь бюстгальтер. Тут же стянула с себя куртку и закутала в неё сестру.
Охранники у лестницы были на месте. Но всё так же смотрели в сторону танцпола, а на нас попросту не обратили внимание. Через большой зал мы тоже прошли без происшествий. Но когда на улице я попробовала направиться к своему мобилю, меня остановил принц.
– Не туда. Отпусти подружку и идём, – бросил холодным тоном. – Не заставляй меня тащить тебя силой.
– Это моя сестра. А там мой мобиль, – ответила я, просто устав от всех глупостей этого вечера. – Литейру нужно доставить домой. Отец переживает. Мобиль тоже нельзя здесь оставлять. Или угонят, или разберут на запчасти.
– Мне должно быть до этого дело? – равнодушно спросил Эрхан.
И в этот момент, глядя на такого вот принца, я поняла, что мне уже нечего терять. Он ведь всё равно не оставит меня в живых. Так чего теперь осторожничать?
– Вам? Нет. Но мне есть дело. Литти ничего не знает, ни в чём не виновата. Пожалуйста, позвольте я отвезу её к отцу.
Эрхан молчал, но я кожей чувствовала его раздражение.
– Лир? – он повернулся к другу. – Поможешь?
– Конечно, – ответил тот и протянул ко мне раскрытую ладонь, явно намекая на пластину-допуск, без которой мобиль не полетит.
Я не стала медлить. Вынула из кармана нужный предмет и вручила лорду Ремерди.
– Я отвезу вашу сестру, – сказал он.
Литтейра смотрела то на меня, то на мужчин, и явно никак не могла понять, что происходит. Я поймала её испуганный взгляд и тихо попросила:
– Лети с лордом Ремерди. Передай отцу, что я его люблю.
Но сестра хоть и была взбудоражена происходящим, но беспрекословно слушаться всё равно не собиралась.
– Эми, я никуда без тебя не полечу! – заявила она и крепко вцепилась в мою руку.
– Полетишь, – ответил за меня принц, и его ледяной тон заставил нас с ней вздрогнуть. – Причём, молча и прямо сейчас. Или могу вернуть тебя обратно к тем нетрезвым парням. Хочешь?
– Нет-нет, – тут же стушевалась Литти. Под недовольным взглядом его высочества, она сама меня отпустила и медленно отошла назад.
– Вот