Царетворец. Волчий пастырь. Алекс Делакруз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Царетворец. Волчий пастырь - Алекс Делакруз страница 13

Царетворец. Волчий пастырь - Алекс Делакруз Царетворец

Скачать книгу

взглядом, сухо сглотнул.

      – Так что ты сказал отцу… брат? – посмотрел я ему в глаза.

      От слова «брат» Десмонд заметно вздрогнул.

      – Я сказал, что убил тебя в честном поединке.

      – Ты. Сказал. Что убил меня… В честном поединке, – раздельно, все еще осмысливая услышанное, говорил я, шаг за шагом подходя к нему ближе.

      Одно откровение за другим – не знаю даже, что меня больше поразило. То, что Дес стал канцлером Палаты лордов, или то, что он так нагло соврал отцу.

      – Да. Я сказал, что убил тебя в честном поединке.

      – Какая же ты мразь. Брат.

      – Я сделал это ради благополучия Дома! И сделал это ради…

      Десмонд прервался на полуслове – хакнув, он согнулся, прижав руки к животу.

      А парнишка этот… Кайден, хоть и разодет как шлюха из-под красных фонарей Любека, физически – для еще не принявшего посвящение, подготовлен неплохо. Явно прошел полный курс трансмутации и занимался с хорошими, если не лучшими мастерами меча.

      «Неплохо» – в смысле недосягаемо для обычного человека. Но не для индигета первого сословия и тем более не для той планки умений первого меча Запада, на которой я закончил жизнь.

      – Я сделал это ради… – вновь заговорил Десмонд.

      Я снова ударил его. Несколько раз, а завершающий апперкот в подбородок заставил Десмонда замолчать. Пошатнувшись, он с трудом удержался на ногах.

      – Молчи, лучше. Брат, – сказал я, как плюнул. – Молчи, а то не все твои зубы доживут до намечающегося нашего с тобой серьезного разговора.

      Кулаки непроизвольно сжимались и разжимались. Страсть как хотелось кого-нибудь убить.

      – Я! Сделал это! Во имя благополучия нашего… – Десмонд выпрямился и ощерился, показав окровавленные из-за рассеченных десен зубы.

      Вот упрямый, а?

      Договорить я ему не дал. Носком ботинка врезал в голень, обработал уже длинной серией ударов, как по манекену, и добавил пару раз коленом в голову. Десмонд едва не упал, пошатнувшись и присев на одно колено. Но не упал.

      – Перед лицом богини и предков я попросил тебя молчать, – тяжело дыша, сквозь зубы произнес я. – Или я тебя сам здесь просто убью, а содержание нашего предстоящего важного разговора пройдет мимо меня.

      Десмонд, скривившись, положил руку на колено, затем оттолкнулся, выпрямился и поднялся.

      – Я не сопротивляюсь тебе, заметь. Я действовал в своем праве, и если ты продолжишь меня бить…

      Хлесткий прямой удар, и действительно потерявший пару зубов (а я ведь предупреждал) Десмонд дернул головой. Отступать ему было уже некуда и затылком он ударился о каменную стену зала.

      – Я тебя попросил молчать.

      Избиение не имело никакого смысла. И я понимал, что Десмонд сейчас, через сто девятнадцать лет – единственная возможность узнать кусочек правды о происходящем там, в мире за пределом алтарного зала. Узнать о

Скачать книгу