Письма узелковые: между любовью и литературой. Татьяна Владимировна Краюшкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Письма узелковые: между любовью и литературой - Татьяна Владимировна Краюшкина страница 9

Письма узелковые: между любовью и литературой - Татьяна Владимировна Краюшкина

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Нет, лишь прошлым.

      Там, впереди, что будет – не знаю точно,

      Я не гадалка, не пророчица, не фокусник,

      Даже не фарфоровая балерина.

      Но непременно случится главное:

      Жизнь, разъятая на лопасти,

      Рассыпавшаяся на бусины,

      Осколки фальшивого драгоценного камня,

      Соединится в бутон лотоса.

      Плавно,

      Почти рустикально

      Создастся новое будущее,

      Припудренное избытой навеки болью.

      И точно будет другая нежность –

      Нержавой комолью.

      А сейчас – замри.

      Не свались со своей земли,

      Которая пока – болотная кочка,

      Для Куллерво – дубовая бочка,

      Не вытканная еще материя, пишущаяся сцена

      Продолжающегося сериала.

      Засохшее Мировое Древо

      Вот-вот выпустит лист

      Весенний.

      Да, да, в июле.

      И разбегутся тени.

      Мой реалистичный фатализм

      С ароматом пачули –

      Лучшее удобрение,

      Незаменимое покрывало.

      Из будней сверни оригами.

      Пей свое начинающееся счастье

      Крошечными глотками.

      2 августа 2019 г.

      Кицунэ

      2

      Всё длится ровно столько, сколько длится:

      Секунду, три аккорда, пару актов

      Старинной пьесы.

      Переход с вуали на лица,

      Морды лисьи,

      Клавишами проваливающиеся, проявляющиеся на фотографиях

      Утопающего в тумане японского леса,

      Кислоту расплавленного дюшеса

      Не смыть с языка.

      Кицунэ становится женщиной.

      Ее поступь легка,

      Заманчива и изменчива вязь слов.

      Мужчины к ней – мухи на варенье

      Из лепестков морского шиповника,

      Что будет отнесено в храм.

      Дзинь колокольчик, дзинь.

      Бам колокол, бам.

      Глупость какая – инь,

      И несусветная – ян.

      Кицунэ изыскивает вдохновенье

      Для не вытканных пока ею холстов,

      Рассматривает цветные нити

      С влечением садовника

      К семенам самых ароматных цветов.

      Аппроксимация

      Жизней не чудо разве?

      Не чудо разве выращивание ветвями соцветий

      В подтверждение истинного регламента?

      Уязвленное самолюбие, самолюбивое любование

      Перечеркнуто. Сублимация

      Судеб без передышки –

      Как из рояля настырное ля –

      Вываривается в огромной кастрюле,

      Лишенной

Скачать книгу


<p>2</p>

Кицунэ превращается в женщину, чтобы привлечь мужчину. Умеющая завораживать, сама оказывается завороженной. После происходит необыкновенное: мужчина забирает с собой в совместное плавание женщину, а Лиса, отделенная от женщины, части ее самой, создав долгое счастье, уходит.