О пушистых кошечках (сборник). Редьярд Киплинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О пушистых кошечках (сборник) - Редьярд Киплинг страница 2

О пушистых кошечках (сборник) - Редьярд Киплинг Лучшие рассказы о зверятах

Скачать книгу

из Дикого Леса Дикая Тварь, не за Псом ты пришёл сюда, а за сеном, за этой вкусной травой.

      Дикий Конь, перебирая ногами и наступая на свою длинную гриву, сказал:

      – Это правда. Дай-ка мне сена!

      Женщина отвечала:

      – Ты, из Дикого Леса Дикая Тварь, склони свою дикую голову и носи, что я надену на тебя, – носи, не снимая во веки веков, и трижды в день ты будешь есть эту дивную траву.

      – Ах, – сказала Кошка, слушая их разговор, – эта Женщина очень умна, но, конечно, не умнее меня.

      И нагнул Дикий Конь свою дикую голову, и Женщина накинула на неё только что сплетённую уздечку, и дохнул он своим диким дыханием прямо на ноги Женщине и сказал:

      – О моя Госпожа, о Жена моего Господина, за чудесную эту траву я буду тебе вечным рабом!

      – Ах, – сказала Кошка, слушая их разговор, – какой он глупец, этот конь!

      И снова она бросилась в чащу Дикого Леса, дико помахивая своим диким хвостом. Но обо всём, что слыхала, никому не сказала ни слова.

      Когда Пёс и Мужчина вернулись с охоты, Мужчина сказал:

      – А что здесь делает Дикий Конь?

      И Женщина отвечала:

      – Не Дикий Конь уже имя его, но Первый Слуга, так как с места на место он будет возить нас во веки веков. Когда ты соберёшься на охоту, садись на него верхом.

      На следующий день подошла к Пещере Корова. Она тоже была дикая и должна была высоко задирать свою дикую голову, чтобы не зацепиться дикими рогами за дикие деревья. Кошка прокралась вслед за ней и спряталась точно так же, как и раньше: и всё случилось точно так же, как и раньше; и Кошка сказала то же, что раньше; и когда Дикая Корова в обмен на прекрасную траву обещала Женщине своё молоко, Кошка бросилась в Дикий Лес и дико замахала своим диким хвостом, опять-таки точно так же, как раньше.

      И обо всём, что слыхала, никому не сказала ни слова.

      А когда Пёс, Человек и Конь вернулись с охоты и Человек спросил точно так же, как раньше, что делает здесь Дикая Корова, Женщина отвечала точно так же, как раньше: – Теперь не Дикая Корова ей имя, но Подательница Хорошей Еды. Она будет давать нам белое парное молоко во веки веков, и я готова ходить за ней, пока ты, да наш Первый Друг, да наш Первый Слуга будете в лесу на охоте.

      Напрасно Кошка прождала весь день, чтобы ещё кто-нибудь из Диких Зверей пришёл к Пещере: больше никто не приходил из Мокрого Дикого Леса. Так что Кошке поневоле пришлось блуждать одиноко, самой по себе. И вот увидела она Женщину, которая сидела и доила Корову. И увидела она в Пещере свет и почуяла запах белого парного молока. И сказала она Женщине:

      – Ты, мой Враг, Жена моего Врага! Скажи: не видала ли ты Коровы?

      Женщина засмеялась и сказала:

      – Ты, из Дикого Леса Дикая Тварь, ступай себе в Лес подобру-поздорову! Мне больше не надо ни слуг, ни друзей. Я уже заплела мою косу и спрятала волшебную кость.

      И ответила Дикая Кошка:

      – Я не друг и не слуга. Я, Кошка,

Скачать книгу