Даруй им покой. Валерия Вэл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Даруй им покой - Валерия Вэл страница 19
– У роз острые шипы, – тихо произнес Дирхарт.
Маргарет прижала руку к губам, слизнув кровь.
– А у вас бесшумная походка. Или это привычка подкрадываться к людям, не жаждущим вашего общества?
– Ваши слова злее любых шипов.
Маргарет торопливо поднялась, оправляя пышную юбку и стряхивая с нее листья.
– Вы бесцеремонны.
– Нет. Просто влюблен.
– Не забывайтесь!
Дирхарт шагнул вплотную к ней.
– А если забудусь?
Маргарет замахнулась. Он легко мог перехватить ее руку, он даже успел представить, какое тонкое и хрупкое у нее запястье… Пощечина была сильной.
Дирхарт улыбнулся.
– Если позволите, я подставлю другую щеку.
Резко развернувшись, Маргарет подхватила с земли букет и почти побежала прочь, задевая подолом головки цветов. Он проследил за ней взглядом. В глубине сада виднелась остроконечная крыша маленькой часовни, среди зелени поблескивали разноцветными стеклами узкие стрельчатые окна. Дорожку скрывали кусты, и Дирхарт потерял из виду Маргарет. Дверь хлопнула, и он понял, что женщина вбежала в часовню.
Не в силах удержаться, он пошел следом, но, послушавшись голоса благоразумия, не стал входить, а заглянул в окно. Внутри помещение казалось еще меньше, самым заметным в убранстве было стоящее в сводчатой нише изваяние святого Лазаря, которому посвящена часовня. Каменный святой со скорбным видим смотрел вниз, где у его подножия расставляла розы Маргарет.
Вздохнув, Дирхарт отошел от окна.
Отец Джеймс принял Дирхарта почти сердечно, однако тепло из глаз священника исчезло, как только стало ясно, о чем пойдет речь.
– Неравнодушие к судьбе ближнего делает честь любому, но все же я не понял, почему блестящего молодого дворянина так сильно интересует смерть бедной деревенской дурочки?
Дирхарт с трудом прогнал щекочущую душу горячую волну. Блестящий дворянин… Такие слова кружат голову, как нежданный поцелуй недосягаемой женщины. Впрочем, от него не укрылась мелькнувшая в глазах священника усмешка, мигом помогшая протрезветь. Он холодно взглянул на отца Джеймса.
– А разве не беда, что у кого-то поднялась рука на убийство?
– Кто вам сказал подобную мерзость?
– Мертвое тело.
Священник поморщился.
– Девушка упала с высоты.
– Разумеется, милорд. Но вы наверняка видели тела людей, умерших не в своей постели, и знаете, что если насилие было, то его следы трудно скрыть.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную