Почему сердце находится слева, а стрелки часов движутся вправо. Тайны асимметричности мира. Крис Макманус
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Почему сердце находится слева, а стрелки часов движутся вправо. Тайны асимметричности мира - Крис Макманус страница 20
Bryan, D. (1824) Lancet 5: 44–6.
9
Перевод М. Ирской.
10
Torgersen, J. (1950) American Journal of Human Genetics, 2: 361–70; Cockayne, E. A. (1938) Quarterly Journal of Medicine, 31: 479–93. См. веб-сайт.
11
См. веб-сайт.
12
Nicolle, J. (1962) Louis Pasteur: A Master of Scientific Enquiry, London: The Scientific Book Guild, p. 25; Mason, S. F. (1989) Chirality, 1: 183–91. См. веб-сайт.
13
Из записок Виолле-ле-Дюка, по изданию Cook (1914) The Curves of Life, Constable: London (reprinted in Dover Books, 1979).
14
Ravoire, J. (1933) Le Docteur Marc Dax (de Sommières) et l’Aphasie, Montpellier: Imprimerie Mari-Lavit, pp. 8–9; Mouret, M. A. (1959) Chronique médicale de la ville de Sommières, Montpellier: Ets Valette, p. 48; Dax, M. (1865) Gazette Hebdomadaire de Médecine et de Chirurgie, 2 (2nd Series): 259–62, (перевод на английский: Joynt and Benton (1964) Neurology, 14: 851–4); Finger, S. and Roe, D. (1999) Brain and Language, 69: 16–30. См. веб-сайт.
15
Broca, P. (1861) Bulletin de la Société Anatomique de Paris, 2nd series, 6: 330–57 (частичный перевод на английский Eling, P. (1994) Reader in the History of Aphasia: From [Franz] Gall to [Norman] Geschwind, Amsterdam: John Benjamins); Schiller, F. (1979) Paul Broca: Explorer of the Brain, Oxford: Oxford University Press; Signoret, J. L. et al. (1984) Brain and Language, 22: 303–19; Castaigne, P. et al. (1980) Revue Neurologique (Paris), 136: 563–83. См. веб-сайт.
16
Schiller, F. (1979) p. 192; Broca, P. (1865) Bulletin de la Société d’Anthropologie de Paris, 6: 377–93; Hécaen, H. and Dubois, J. (1969) La naissance de la neuropsychologie du langage (1825–1865), Paris: Flammarion; Berker, E. A. et al. (1986) Archives of Neurology, 43: 1065–72. См. веб-сайт.
17
Watson, T. (1871) Lectures on the Principles and Practice of Physic, vol. 1, 5th edn, London: Jon W. Parker, p. 494. См. веб-сайт.
18
Ibid., p. 501.
19
Ibid., p. 503. См. веб-сайт.
20
Bock, G. R. and Marsh, J. (1991) Biological Asymmetry and Handedness (Ciba Foundation symposium 162), Chichester: Wiley, 1991; Etaugh, C. and Hoehn, S. (1979) Perceptual and Motor Skills, 48: 385–6.
21
Taylor, A. J. P. (1966) The First World War: An Illustrated History, Harmondsworth: Penguin, p. 23; Durkheim, E. (1916) L’annuaire de l’association des anciens élèves de l’école normale supérieure, pp. 116–20; Needham, R. (1973) Right and Left: Essays on Dual Symbolic Classification, Chicago: University of Chicago Press, p. xi. См. веб-сайт.
22
Mauss, M. (1925) Année Sociologique, 1 (new series): 7–29.
23
Mauss, M. (1990) The Gift: The Form and Reason for Exchange in Archaic Societies, London: Routledge. См. веб-сайт.
24
Introduction by Evans-Pritchard to Hertz, R. Death and the Right Hand, translated by R. Needham and C. Needham, Aberdeen: Cohen and West, 1960; Parkin, R. (1996) The Dark Side of Humanity: The Work of Robert Hertz and its Legacy, Amsterdam: Harwood. См. веб-сайт.
25
Roodenburg, H., in Bremmer, J. and Roodenburg, H. (eds) (1991) A Cultural History of Gesture: From Antiquity to the Present Day, Cambridge: Polity Press, pp. 152–89; Bulwer, J. (1644) Chirologia; or, The Natural Language of the Hand; Composed of the Speaking Motions, and Discoursing Gestures Thereof. Whereunto is Added, Chironomia; or, The Art of Manual Rhetoricke, London: Thomas Harper, p. 109. См. веб-сайт.
26
Hertz, R. Death and the Right Hand, translated by R. Needham and C. Needham. Aberdeen: Cohen and West, 1960. См. веб-сайт.
27
Перевод М. Лозинского.
28
Hertz, R. (1909) Revue Philosophique, 68: 553–80; Hertz, R. Death and the Right Hand; Durkheim, E. (1916), p. 118. См. веб-сайт.
29
Kraig, B. (1978) Journal of Indo-European Studies, 6: 149–72. См. веб-сайт.
30
Mallory, J. P. (1989) In Search of the Indo-Europeans, London: Thames and Hudson, p. 140.
31
Kraig, B. (1978) op. cit.
32
В переводе с английского catharpin означает «швиц-сарвень» (морской термин), fashion – «способ, манера». – Прим. ред.
33
Cook, T. A. (1914) The Curves of Life, London: Constable (reprinted in Dover Books, 1979); Blake-Coleman, B. C. (1982) Folklore, 93: 151–63; Sylvester, D. (1999) Modern Painters 12 (3): 26–33. См. веб-сайт.
34
Rigby, P. (1966) Africa, 36: 1–16; Werner, A. (1904) Journal of the African Society, 13: 112–16.
35
Paskauskas,