Сны Снежной Королевы. Салма Кальк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сны Снежной Королевы - Салма Кальк страница 8

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Сны Снежной Королевы - Салма Кальк

Скачать книгу

тебя кто так назвал-то? Или ты сам придумал?

      – Конечно, сам придумал, – сказал он, как о чём-то само собой разумеющемся. – Вот ещё, можно подумать, я позволю звать меня абы как!

      – И что сделаешь, если назовут? – поинтересовалась она.

      Так, академический интерес. Ей-то уже без разницы.

      – Попугаю немного.

      – И кто ж тебе позволит пугать? – усмехнулась она.

      – А я ничего, выходящего за рамки, не делаю, – пожал он плечами. – Именно что пугаю. Хотя мог бы понимаешь, и иначе, но проблем с законом не хочется никому.

      – И как это связывается с обстоятельствами нашей встречи?

      – Как-то жить нужно всем, – пожал он плечами. – А с обычной полицией иметь дело проще, чем с магической. Законов магического сообщества я не нарушал, – покачал он головой.

      Ох ты, какие мы правильные, значит. Не нарушал. Ну-ну. Лейтенант Овер потому и лейтенант уже тьму лет, что докапывается до всего, и это всё очень часто оказывается много кому неудобным. Он и тебя раскопает, красавчик ты рекламный. Грифон, значит. Летаешь, как лев, бегаешь, как орёл? Или такая конструкция ни бегать, ни летать не способна?

      Позвонили в домофон – да что там такое? Но пришлец подошёл, ответил и впустил.

      – Наш ужин приехал, – подмигнул он.

      Вот ещё, подмигнул.

      Пошёл, открыл двери, что-то принял и принёс.

      – Так, я не вижу тут стола.

      – А его и нет, – пожала она плечами.

      – Значит, будем обходиться, – он поставил большой бумажный пакет прямо на диван перед ней.

      На пакете красовался логотип популярного фастфуда – феечка с волшебной палочкой перед огромным многослойным бутербродом, или булкой с начинкой, или что это там у них. И слоган «приготовлено с толикой волшебства». Говорят, эту феечку и впрямь когда-то придумал маг-бытовик, и еда «от феечки» обычно оказывалась вкуснее, чем от простецовских фаст-фудов. Впрочем, в обычной жизни Жийоны фаст-фуд был слишком дорог. Собственноручно сваренная овсянка, или макароны, или рис обходились дешевле даже с какими-то минимальными дополнениями. Это в праздники она позволяла себе кафе в больнице – не очень дорого, ну и заплатят же побольше. Ага, заплатили.

      Тем временем модельный Грифон Рене доставал из пакета на большую найденную в кухонном шкафу тарелку те самые булки с начинкой, и куриные крылья, и большую коробку картошки, и какие-то соусы, и бутылку сладкой газировки.

      – Если лучше горячее, то я согрел чайник. У тебя есть заварка или пакетики?

      – Есть, – выдохнула она.

      Что бы ему не нужно было от неё, сейчас он, кажется, сделал ей добро. Потому что арро с куском пирога в кафе больницы были ой как давно. Совершенно незнакомый человек. Правда, по его милости она в очередной раз встряла…

      – Сколько я тебе должна? – нужно сразу же всё прояснить.

      – Да ничего ты не должна, – отмахнулся он. – Я навредил тебе, сам того не желая. Скажи, простецу ты бы не открыла?

      – Я

Скачать книгу