Обретая прощение. Кэтрин Болфинч
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обретая прощение - Кэтрин Болфинч страница 18
– Извините, наверху что-то стучало, не хотела никого тревожить. – как нашкодивший ребенок оправдалась я, сложив руки на груди. Понемногу шок от произошедшего отступал на второй план, заставляя шестеренки в мозгу обрабатывать информацию в два раза быстрее.
– Итак? – повернулась к вампиру, напустив на себя серьезный вид.
– Итак? – повторил за мной Ноэль, точно так же сложив руки.
– Хозяин дома, я полагаю? – ехидно поинтересовалась я, разглядывая подранные обои на стенах. Он удовлетворенно кивнул.
– Наша встреча, конечно, должна была произойти не так, но этот вариант мне даже больше нравится. – усмехнулся вампир, сделав шаг ко мне. Я отступила, держа дистанцию. – Андрес уже рассказал вам обо всем? – отрицательно качнула головой.
– Я не успел, господин. – виновато влез Андрес, убирая руки за спину.
– Ничего страшного, я сам проведу мисс Барлоу экскурсию. – мужчина жестом отпустил дворецкого.
– Я принесу в комнату мисс обогреватель. – оповестил Андрес перед тем, как подчиниться приказу.
– Позволите? – обратился ко мне вампир, подставив локоть.
– Только если вы будете отвечать на мои вопросы, месье.
– Что же вас интересует?
– Во всей Франции не нашлось архитектора? – не сдержалась я. Вопрос, действительно, меня беспокоил. Это выглядело жутко нелогичным. Даже я знала, по меньшей мере, четверых экспертов во Франции.
– Таких нет. – безапелляционно заметил Ноэль, подойдя ко мне. – Идем дальше? – спросил мужчина, остановившись в нескольких сантиметрах от меня. Я молча обошла вампира, направившись к арке справа от входной двери. Все-таки два слова совсем не объяснение.
Он пошел следом за мной, насвистывая себе под нос незатейливую мелодию. Это самый несносный вампир из всех, что я знала. С силой наступала на прогнившие доски, но они, как специально, не издавали ни одного звука. Будто при появлении вампира все замерло.
– Гостиная. – произнес вампир за моей спиной, когда я завернула в проход. Потрясенно остановилась, рассматривая погрязшие в темноте детали – обои со стен сошли почти на половину, уродуя комнату видом старой отделки. Плешивый ковер, когда-то украшавший комнату, теперь беспорядочно валялся в углу, небрежно скрученный. В большие окна проникал лунный свет, освещая мрачные силуэты былой жизни – накренившуюся набок картину, позолоченные подсвечники, стоящие в ряд около дальней стены. Как можно было запустить здесь все до такого состояния? Это преступление против истории.
В растерянных чувствах вышла обратно в коридор, направившись в сторону открытой двери.