Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2. Аиль Чхве

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 - Аиль Чхве страница 32

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 - Аиль Чхве Хиты дорам

Скачать книгу

желе. На его палочке написано: «В следующий раз». Раздраженно ломает палочку.

      В кадре появляется палочка со словом «Ничто». Она досталась Ким Чжвагыну. Он смотрит на предсказание с непроницаемым выражением лица.

S #34. Перед королевской кухней (день)

      Обессиленная Соён садится на скамейку.

      Соён. Честное слово… Мне кажется, что вместо продуктов я вложила всю свою душу в эти блюда.

      Сняв фартук, рядом с ней усаживается Манбок.

      Соён. Знаешь, о чем я сейчас думаю?

      Манбок (понимающе смотрит на Соён). Знаю. У меня у самого те же мысли.

      Соён. Рыбный пирожок. Нам нужен рыбный пирожок!

      Манбок поворачивает голову и смотрит перед собой, думая согласиться.

      Соён. Рассказывают, что повар, который чуть не лишился головы, придумал рыбные пирожки специально для Цинь Шихуана, что его и спасло. Казалось бы, бедному повару просто повезло, что рецепт случайно пришел ему в голову. Однако теперь я понимаю, что это не так. На самом деле у него открылось второе дыхание, пока он пытался выжить. Вдохновение не так уж часто посещает тех, кто сдался.

      Манбок хмыкает. К ним подбегает придворная дама Чхве.

      Придворная дама Чхве. Ваше Величество! Ваше Величество!

      Манбок. Ох, совсем запыхалась.

      Взволнованный Манбок подает придворной даме Чхве чашку с водой, та залпом ее выпивает.

      Придворная дама Чхве. Ваше Величество, его фамилия – Хан!

      Соён. Правда? Точно Хан?

      Придворная дама Чхве. А имя Симон. Хан Симон.

      Соён. Симон? Разве это корейское имя?

      Придворная дама Чхве достает калейдоскоп и показывает его Соён.

      Соён. Хан Симон! (Вертит в руках калейдоскоп.) А что это за штука?

      Придворная дама Чхве (забирает и прячет калейдоскоп). Ничего особенного.

      Соён и Манбок с подозрением смотрят на придворную даму Чхве, та решает сменить тему.

      Придворная дама Чхве. Пока меня здесь не было, я успела сходить в городскую управу и посмотрела все родословные. Оказывается, его родословная – подделка.

      Соён. Вот же! Секретарь Хан не уступает своим предкам в хитрости. Притворился знатным человеком, чтобы провернуть свое грязное дельце и заполучить расположение ансонских Кимов?

      Хонён нервничает.

      Хонён. Вам больше нельзя быть здесь. Ваше отсутствие на банкете может вызвать подозрения.

      Соён. Ой! Верно говоришь. (Убегает.)

      Придворная дама Чхве. Постойте-ка, а во что Ее Величество одета?..

      Собирается побежать за Соён, но внезапно ее живот громко урчит.

      Придворная дама Чхве. Ох! Такое чувство, будто в моем животе бродячие артисты устроили представление с барабанами.

      Манбок (испуганно). Разве воду еще не очистили?

      Придворная дама Чхве. Что это за вода?

      Манбок. Это… в которую подмешали

Скачать книгу