Английские предлоги – это просто!. Маргарита Александрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Английские предлоги – это просто! - Маргарита Александрова страница 2
Опишем другую ситуацию – кровать и человека, лежащего на ней (Рис. 7). Что скажем о положении этого человека по-английски?
Рис. 7
В одном случае мы можем сказать – The man is lying on the bed (человек лежит на кровати). Во втором случае (Рис. 8) – The man is lying in bed (человек лежит в кровати).
Рис. 8
В первом случае (Рис. 7) мы имеем в виду, что мужчина лежит на поверхности, а для ситуаций «на поверхности» мы используем предлог ‘on’.
Во втором случае человек лежит в постели, внутри пространства, образованного кроватью и ее спинкой или спинками, да и одеялом, кстати. ☺ И в этом случае мы используем предлог ‘in’.
Ну что же, с последним примером мы продвинулись еще дальше и сделали вывод, что предлог ‘in’ мы будем использовать, когда количество поверхностей, окружающих предметы должно быть равно или больше двух.
Английский язык, на мой взгляд, достаточно точно выражает смысл сообщения. Сравните два предложения:
Last month the mouse ran on the grass. Today the mouse is running in the grass.
Рис. 9
Рис. 10
Посмотрите на рисунки 9 и 10 и подумайте, какой из них относится к первому предложению, а какой ко второму.
В прошлом месяце мышка бегала по (на) траве (Рис. 10). Сегодня она бегает в траве (Рис. 9).
Формулируя свое высказывание на английском языке, обращайте внимание на то, какой предлог использовать. Старайтесь точно передать смысл своего сообщения.
Вот два, казалось бы, похожих по смыслу предложения: ‘The book is ‘on’ the picture’и ‘The book is in the picture’. Предложение с предлогом ‘on’ подразумевает, что книга и картина – два отдельных предмета и книга лежит на картине (‘on’). Во втором предложении книга изображена на картине, т. е. находится внутри (‘in’). Поэтому фразу «На картине я вижу лес» мы переведем: ‘I see the forest in the picture’.
Рис. 11
Рис. 12
Также обращаю ваше внимание на то, что иногда предлоги ‘in’ или ‘on’ взаимозаменяемы. Вспомним пример с девочкой, которая сидит на стуле (Рис. 5). В этом предложении также может использоваться предлог ‘on’, и в этом случае говорящий будет иметь в виду, что девочка сидит на поверхности. И мы помним, что то же самое было справедливо и в случае, когда мы описывали мужчину на кровати и мужчину в кровати (Рис. 7 и Рис. 8).
Для проверки можно воспользоваться онлайн сервисом Ngram Viewer. Это поисковый сервис, предназначенный для статистических подсчётов.
Для иллюстрации приведены два графика, полученных с помощью этого сервиса. Сравнивая графики, мы видим, что употребление предлога ‘in’ является более частым.
Моя коллега, преподаватель английского языка, прочитала эту главу своей ученице, девочке 12 лет. На следующем уроке на вопрос преподавателя, почему она использовала предлог ‘in’ со словом public,